| Aah! Oh! "Ölümlaah" mı dedin sen az önce? | Open Subtitles | عادوا إلى موتهم العميق ستاآآه هل قلت للتو موت ستاه |
| Az önce "sözcü kişi" yerine "sözcü adam" mı dedin sen? | Open Subtitles | هل قلت للتو الرجل المتحدث بدلا المتحدث باسم |
| "Paylaşımlı velayet anlaşması" mı dedin sen? | Open Subtitles | هل قلت للتو اتفاقية مشاركة الوصاية |
| Demin bana bu televizyonda aptal mı dedin sen? | Open Subtitles | هل قلتِ أنني أبله في هذا التلفاز؟ |
| Liz Lemon, demin bana bu televizyonda aptal mı dedin sen? | Open Subtitles | ليز ليمون) هل قلتِ) أنني أبله في هذا التلفاز؟ |
| Az önce aşk mı dedin sen? | Open Subtitles | مهلًا، هل قلتي حب؟ |
| Jöleli tatlı mı dedin sen? - Zoe, müsait misin? | Open Subtitles | هَلْ قُلتَ قالب الجيلي؟ زوي، هَلْ لديك دقيقة؟ |
| Bir dakika iki yıl mı dedin sen? | Open Subtitles | مهلاً هل قلت عامين؟ |
| Sorun yok. Biz iyi insanlarız mı dedin sen? | Open Subtitles | هل قلت للتو "لا بأس، نحن طيبون" ؟ |
| Az önce "önlem almak" mı dedin sen? | Open Subtitles | هل قلت للتو: "قد سبق السيف العذل"؟ |
| "İçimi gıdıklayan" mı dedin sen? | Open Subtitles | هل قلت ''يبهرني''؟ |
| Bana lan mı dedin sen? | Open Subtitles | هل قلت تباً لي بوجهي ؟ |
| Kendini parmakla mı dedin sen? | Open Subtitles | هل قلت لي للتو "اللعنة عليكِ"؟ |
| - Kaçırıldım mı dedin sen? | Open Subtitles | هل قلت انك مُختطَف؟ |
| - Amy Potter mı dedin sen? | Open Subtitles | هل قلت ايمي بوتر |
| Affedersin, elektriksel olarak uyarma mı dedin sen? | Open Subtitles | آسف، هل قلت تحفيز كهربي؟ |
| Yardımcısı mı dedin sen? | Open Subtitles | هل قلت "مساعده الحميم" ؟ |
| Pardon, küçültme ışını mı dedin sen? | Open Subtitles | المعذرة، هل قلتِ "شعاع تقليص" للتو؟ |
| Biraz önce "ödül avcılığı" mı dedin sen? | Open Subtitles | هل قلتِ "مطاردة"؟ |
| Az önce "Sorun ne ki lan?" mı dedin sen? Bu ifadenin nesi var ki? | Open Subtitles | هل قلتِ "لمَ هذه الجلبة"؟ |
| Anlamadım, aşık mı dedin sen az önce? | Open Subtitles | لكن هل قلتي حبيبتين؟ |
| Pete Foster'mı dedin sen? | Open Subtitles | هَلْ قُلتَ بيت تَبنّى؟ |
| Sen uzak durmalısın. "Belki biraz" mı dedin sen? | Open Subtitles | علينا التحدّث إليه) أما أنت فعليكَ البقاء بعيداً، هل قلتَ ربما قليلاً؟ |
| - "Manitam" mı dedin sen? | Open Subtitles | - أقلت للتو "حبيبتي"؟ |