| Biliyorum, yaşamıma mal olabilir. | Open Subtitles | أعرف بأن ذلك قد يكلفني حياتي |
| Bu, işime mal olabilir. | Open Subtitles | هذا قد يكلفني عملي |
| - Bu hayallerime mal olabilir. | Open Subtitles | قد يكلفني ذلك كل أحلامي. |
| Şimdi hapiste 18 aya mal olabilir. İsmini istiyorlar. | Open Subtitles | الآن قد يكلّفك 18 شهرًا في السّجن، إنّهم يريدون اسمه. |
| Şimdi hapiste 18 aya mal olabilir. İsmini istiyorlar. | Open Subtitles | الآن قد يكلّفك 18 شهرًا في السّجن، إنّهم يريدون اسمه. |
| Bu teknolojinin yoğun enerjili bir versiyonu bir tonunu yakalamak için 1.000 dolara mal olabilir. | TED | قد تكلفك نسخة هذه التقنية التي تستخدم الطاقة بكثافة 1000 دولار للطن كي تجمعه فقط. |
| Ve gelecekte, büyük bir hastalığın patlak vermesi, dünyaya üç trilyon dolardan fazlaya mal olabilir. | TED | وفي المستقبل، تفشي مرض كبير يمكن فعلا أن يكلف العالم ما يزيد على ثلاثة تريليونات دولار. |
| - Louis, bu işime mal olabilir. | Open Subtitles | (لويس), هذا قد يكلفني وظيفتي |
| - Louis, bu işime mal olabilir. | Open Subtitles | (لويس), هذا قد يكلفني وظيفتي |
| Burada gerçeği söylemen hayatına mal olabilir. | Open Subtitles | في مكان معرفة االحقيقة قد تكلفك حياتك ؟ |
| Albüm anlaşması yapmak resmen işine mal olabilir. | Open Subtitles | التسجيلات قد تكلفك وظيفتك حرفياً |
| Yani, bu davadaki yaptığımız görev, birinin hayatına mal olabilir. | Open Subtitles | ممايعني أن عملنا على هذه القضية يُمكن أن يكلف أحدهم حياته |
| Ama bu Mary'nin hayatına mal olabilir. | Open Subtitles | ولكن لا يمكن أن يكلف ماري حياتها |