| Scanlon bir çok masum insanı yerinden etti, değil mi? | Open Subtitles | غرق الكثير من أسفل سكانلون الناس الأبرياء ، أليس كذلك؟ |
| 7 masum insanı silah ucunda tutmak arkadaşçıl değil. | Open Subtitles | حجز سبعة أشخاص أبرياء تحت تهديد السلاح ليس ودياً |
| Ona sadece özgür olmak isteyen bir avuç masum insanı yakalamasında yardım ettim. | Open Subtitles | والاستيلاء على مجموعة من الأبرياء الذين جريمة فقط كان يحاول أن يكون حرا. |
| Bir çürük elma,... en ufak bir şüpheye gerek duyulmaksızın... altı masum insanı öldürmüştür. | Open Subtitles | تفاحة فاسدة , إذا صح التعبير بدون اي سبب , قامت بقتل ستة اشخاص ابرياء |
| Dört masum insanı öldürmesi için bir uyuşturucu satıcısına yardım ediyorsun. | Open Subtitles | مساعدة تاجر مخدرات قتل أربعة أناس أبرياء |
| "Benim için üç masum insanı öldürecek miydin?" | Open Subtitles | ثم قال: هل تقتل ثلاثة رجال أبرياء فقط لأَسرى؟ |
| "Kim olduklarını bilmenizi istemiyorlar, ama şunu bilin ki; milyarlarca doları iç ettiler ve düzinelerce masum insanı öldürdüler." | Open Subtitles | لا يريدون منكم معرفة من يكونون و لكن فالتعلموا: أنهم سرقوا البلايين من الدولارات و قتلوا العشرات من الناس الأبرياء |
| "Kim olduklarını bilmenizi istemiyorlar, ama şunu bilin ki; milyarlarca doları iç ettiler ve düzinelerce masum insanı öldürdüler." | Open Subtitles | لا يريدون منكم معرفة من يكونون و لكن فالتعلموا: أنهم سرقوا البلايين من الدولارات و قتلوا العشرات من الناس الأبرياء |
| - Senin için adalet bu mu? Galaksideki yüz binlerce masum insanı öldürmek mi? | Open Subtitles | قتل مئات الآلاف من الناس الأبرياء عبر هذه المجرة؟ |
| Karşıma çıkabilmek için neden dokuz masum insanı kurban etmeye ihtiyaç duyduğunu gösterelim mi onlara? | Open Subtitles | هل يجب أن نريهم لماذا احتجتِ إلى التضحية بـ9 أشخاص أبرياء حتى تواجهينى؟ |
| Sen de biraz önce 3 masum insanı öldürmek üzereydin. | Open Subtitles | أنتِ كنتِ على وشك قتل ثلاثة أشخاص أبرياء بنفسكِ قبل قليل. |
| Karşıma çıkabilmek için neden dokuz masum insanı kurban etmeye, ihtiyaç duyduğunu gösterelim mi onlara? | Open Subtitles | هل يجب أن نريهم لماذا احتجتِ إلى التضحية بـ9 أشخاص أبرياء حتى تواجهينى؟ |
| Ama en azından yanımızda bir sürü masum insanı da götüreceğiz. | Open Subtitles | لكن على الأقل سنأخذ أرواح الكثير من الأبرياء معنا |
| 20 yıldan uzun bir süredir, sayısız masum insanı öldürmüş bir adama... ve bu ülkenin güvenliğini için belinizi ona mı bağlıyorsunuz? | Open Subtitles | هذا الرجل قتل عدد ضخم من الأبرياء خلال آخر 20 عاماً وأنت تضع آمالك فى أمن هذه |
| Bu adamın kafası karışmış olabilir ama bu 4 masum insanı öldürdüğü gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | قد يكون هذا الرجل مشوشا ولكن ذلك لا يغير من حقيقة انه قتل 4 اشخاص ابرياء |
| Bu durumda birkaç masum insanı öldürmekte sorun değil en azından kendini iyi hissediyordun. | Open Subtitles | وإن قمت بقتل أناس أبرياء خلال هذه العملية ماذا في ذلك؟ على الأقل أنت تشعر بالتحسن |
| "Benim için üç masum insanı öldürecek miydin?" | Open Subtitles | ثم قال: هل تقتل ثلاثة رجال أبرياء فقط لأَسرى؟ |
| Senin için 100 masum insanı bile öldürtebilirim. Üç insan için üç çizik. | Open Subtitles | أنا على استعداد أن أقتل 100 رجل برىء لو أن ذلك يعنى قتلك |
| Ne hoş bir isim, ...cadı mahkemelerinde, 19 masum insanı öldürdükten sonra hele. | Open Subtitles | كم هذا لطيف منهم خصوصاً وأنهم أعدموا 19 بريئاً ضمن محاكمة السحَرة |
| Eğer o kuleyi vuracak olursan bir sürü masum insanı öldürmüş olacaksın. | Open Subtitles | اذا ضربت ذالك البرج المربع سوف تقتل كثيرا من الناس البريئين |
| Bu şirketler çok sayıda masum insanı dolandırmak için komplo kurdu. | Open Subtitles | قامت هذه الشركات بالمؤامرة لسلب العديد من الأشخاص الأبرياء |
| Evet, rejim çok acımasızdı ve bir çok masum insanı cezalandırdı. | Open Subtitles | ذلك النظام كان قاسيا وعاقب الكثير من الاشخاص الابرياء |
| Patronunun yanı sıra rastgele bir çift masum insanı öldürecekmiş. | Open Subtitles | كان سيقتل رئيسه برفقة عدة أناس بريئين فقط لجعلنا أهيف |
| Onca masum insanı. Onlara yardım edebilecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | كل هؤلاء الأبرياء ، أنت الوحيد الذي يمكنه مساعدتهم |
| Ve adamların bir çok masum insanı öldürdü. | Open Subtitles | انتم ايها السفلة كذلك قتلتم الكثير من الابرياء |
| ..binlerce masum insanı öldürdüler diye -Peki sen ne diyorsun onlara ? | Open Subtitles | وتسببوا في سلب أرواح آلاف الأبرياء |