| Masumiyetinizi kanıtlamadığınız sürece, sadık bir tebaanız olmayacak. | Open Subtitles | الا اذا برهنت على براءتك فلن يكون لك رعايا مخلصين |
| Talihsiz koşullara rağmen bu sizin Masumiyetinizi kanıtlıyor ama kocanız ile yeni hayatı arasında duran tek kişi de sizsiniz. | Open Subtitles | على الرغم من الظروف المؤسفة فهي تثبت براءتك ولكن أيضاً ، أنتي العائق الوحيد |
| Masumiyetinizi kanıtlayan kanıtlar. | Open Subtitles | الأدلة التي تثبت براءتك من التهمة الموجّهة لك |
| Sizden Masumiyetinizi alacak gururunuzu ve nihayetinde ruhunuzu. | Open Subtitles | ستسلب منك براءتك... كبريائك... وأخيراً روحك |
| Adalet Bakanlığı araştırırsa, sadece sizin Masumiyetinizi kanıtlar. | Open Subtitles | إذا ما قامت وزارة العدل بالتحقيق فهذا سيثبت برائتك. |
| Masumiyetinizi ringte kanıtlamak için bir şans istediniz. | Open Subtitles | تحاج فرصه لتثبت برائتك فى الحلبه. |
| Sizi arkadan çıkaracağız ve sonra Masumiyetinizi açıklayacağız. | Open Subtitles | وتعلن براءتك أمام المبنى. لن يكون هذا سهلاً، لكن يمكننا أن نفعله. -لا. |
| Bir an önce Masumiyetinizi kanıtlayın. | Open Subtitles | أسرعي لإثبات براءتك |
| Masumiyetinizi ispatlamak için Bayan Belcourt'u Meclis'e teslim edin. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تثبت براءتك عليك جلب السيدة (بلكور) إلى المجلس |
| Filo için Masumiyetinizi kayda alın. İfadeniz... | Open Subtitles | .دوِن برائتك للأسطول , بيانكَ |