| Mattis'de oradaydı, en yakın ve en önemli arkadaşım. | Open Subtitles | ،وكان (ماثيس) هناك أيضا ،وهو أقرب وأعز أصدقائي |
| Mattis, koş. | Open Subtitles | *الدخول نحو القطاع الأمريكي* ! (اهرب يا (ماثيس |
| Bir şeye htyacın olursa, Mattis sana gösterir. | Open Subtitles | وإن واجهتك أي صعوبات (فسيساعدك (ماثيس شكرا |
| Mattis, destek kirişi koymamız gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | ماثيس) قال يجب أن نضع دعامة) كي تحمينا من السقوط |
| Bu civarda mı oturuyorsunuz? Evet, Mattis kaçtıktan sonra buraya sürüklendik. | Open Subtitles | (وصلنا هنا عالقين منذ أن رحل(ماثيس - أفهم - |
| Mattis'ten haber var mı? | Open Subtitles | هل تسمعين شيئا عن(ماثيس)؟ حبلى في أي شهر؟ |
| - Böylece en azından bir Mattis yanımda olur. | Open Subtitles | على الأقل يكون عندي(ماثيس)واحد - أنتظري وحسب، ربما قريبا يكونا أثنان - |
| Mattis ve Carola kararlarını vermişlerdi. | Open Subtitles | لقد اتخذ (ماثيس) و(كارولا) قرارهما |
| Mattis her şeyini kaybetmişti, özgürlüğü hariç. | Open Subtitles | لقد فقد (ماثيس) كل شيء ما عدا حريته |
| Altıncı! Mattis biliyor mu? | Open Subtitles | (ألا يعلم (ماثيس بهذا الأمر حتى الآن؟ |
| Kanal bunun arkasında. Zavallı Mattis. | Open Subtitles | ظننت أن(ماثيس) قد عمل حسابات دقيقة |
| "Koş, Mattis. Kaç!" | Open Subtitles | "اهرب يا (ماثيس) اهرب بعيداً " |
| Senin bir suçun yok. Senin bir suçun yok, Mattis. | Open Subtitles | ،(لست ملاما يا (ماثيس إنه ليس خطأك |
| - Mattis, doğru değil. Yapma. | Open Subtitles | - أنت مخطئ يا (ماثيس)، كف عن ذلك- |
| Mattis, lütfen gidelim buradan. | Open Subtitles | ماثيس) لو سمحت، دعنا نخرج) |
| Mattis ve Carola ayrılmışlardı. | Open Subtitles | (لقد تفرق (ماثيس) و(كارولا |
| Buna Mattis Hiller'in kaçışı da dahil. | Open Subtitles | وأحقق حول (هروب (ماثيس هيلر |
| - Adı Mattis. | Open Subtitles | (أسمته (ماثيس - تهانينا - |
| Mattis biliyor mu? | Open Subtitles | هل أخبروا (ماثيس) بالامر؟ |
| Mattis, silahı tut biraz. | Open Subtitles | ماثيس) خذ البندقية) |