| Eğer ben sana Meera'yı unut dersem, onu unutacak mısın? | Open Subtitles | ميرا امر تنسى ان منك طلبت لو ؟ ستنساها هل | 
| Ama bu kez tek söyleyeceğim, ben Meera'yı çok seviyorum. | Open Subtitles | المره هذه ساقوله شئ كل لكن كثيرا ميرا احب اننى | 
| Lütfen ona aldırma, Meera. | Open Subtitles | ألا تستطيعين فقط أن تتجاهلي هذا أرجوكي ميرا | 
| Eğer bunu soruyorsan Meera sen benimle evleneceksin. | Open Subtitles | إذا كنتي طلبتي هذا يا ميرا عليك أن تتزوجي جاي.. | 
| Eğer bunu Meera söylerse o zaman bir şans olacağını düşündüm. | Open Subtitles | لقد ظننت انه إذا كانت ميرا تقول ذلك إذن هناك فرصة.. إذا كان غير ذلك | 
| Meera, kraliyet konusu, yaklaşan evlilik vesaire de sende. | Open Subtitles | ميرا الجانب الملكي و اثاره على الزواج القادم | 
| Gülüşün sosyal hizmet gibi, Meera. | Open Subtitles | و ابتسامتك مثل الخدمة الاجتماعية يا ميرا | 
| Eğer Veeru kendisi Meera problem değil derse o zaman ortada sorun olmaz, | Open Subtitles | لو أخبرت فيرو ميرا أنه ليست هناك مشكلة فلا مشكلة هناك | 
| Bayan Meera Thapar, efendi davranmaya çalışan kız sen olmuyorsun. | Open Subtitles | ثابار ميرا انسه محترمه دورها تمثلين التى الفتاه كذلك لست وانتى | 
| Evet, Bayan Meera Thapar, demek sen de aşık oldun ha? | Open Subtitles | الحب فى وقعتى ايضا فانت .. اذا ثابار ميرا ياانسه | 
| Kahretsin ya, hala Meera'ya ulaşamıyorum. | Open Subtitles | ميرا بهاتف الاتصال استطيع لا لازلت , العنه | 
| Eğer Samar varsa o zaman Meera da var demektir. | Open Subtitles | يعنى فهذا سامار انت لو ايضا ميرا هناك ان | 
| Meera, Samar'ı çok iyi bir şekilde idare etmen gerekiyor. | Open Subtitles | ميرا شديد بحذر سامار مع التعامل عليك سيكون | 
| Meera pembe renkli seksi bir elbise giyiyordu ve saçları dağınıktı. | Open Subtitles | جميلا ورديا ثوبا ترتدى كانت ميرا منسدل وشعرها | 
| Onun aşk hikâyesinde her zaman Meera vardı, ve hep Meera olacaktır. | Open Subtitles | دائما ميرا فيها كانت حياته قصه لميرا دائما وستبقى | 
| Biliyor musun, Meera ben orduda her gün o neden beni hayatta tutuyor derdim. | Open Subtitles | ميرا يا اتعرفين افكر كنت الجيش فى يوم كل فى ؟ | 
| Suman, Lila, Sita, Meera, Nerella, Shobha, Mane, laxmi | Open Subtitles | سومان ,ليلا ,سيتا ميرا , نيريلا , شهوبا , مانا , لاكشمى | 
| Hükümet müteahhitinin çöplüğünden bulduğum ve Meera Malik tarafından imzalanmış teklif çağrısı var elimde. | Open Subtitles | لمقاول من الحكومة موقع من طرف ميرا ماليك | 
| Meera erken gelmeni söyledi, öyle değil mi? | Open Subtitles | ميرا طلبت منك ان تاتى فى وقت مبكر اليس كذلك ؟ | 
| Yanındaki adam da Howland Reed, Meera'nın babası. | Open Subtitles | الرجل الذى بجانبه هو هاولاند ريد والد ميرا | 
| Meera için bu şarkıyı yazdım ve kısmete bak o zaman da böyle bir akşam üstüydü. | Open Subtitles | لميرا الاغنيه هذه كتبت لقد لقدرى وانظرى تماما هذا يشبه مساء كان لقد | 
| Hadi, Meera, amcam çılgınca seni arıyor. | Open Subtitles | بجنون عنكى يبحث العم .. ياميرا فلتاتى |