| Bir cenaze merasimi istememiş olabilir onun için burada toplanmamız hakkında hiçbir şey söylemedi bu yüzden, kaldırın içkileri millet. | Open Subtitles | لعله لم يرد جنازة ولكنه لم يذكر شيئاً عن مراسم جنائزية لذا... ليشرب الجميع. | 
| Bu ölüm merasimi. | Open Subtitles | هذه هي مراسم الموت | 
| Mühür merasimi'ne hazırım. | Open Subtitles | أنا جاهز لشعائر وضع الكتابة الرونية. | 
| Max'in Mühür merasimi için. | Open Subtitles | إنها لشعائر وضع الكتابة الرونية لـ"ماكس". | 
| Bağırsaklarını çıkarmaca merasimi ile ve mumyalama. | Open Subtitles | عبر مراسيم مقدسة للاعدام بالتحنيط | 
| Doğruyu söyleme merasimi yapamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نقيم مراسيم الاحتفال | 
| Karşılama merasimi iptal edilmiştir! | Open Subtitles | احتفال الاسقبال قد الغي | 
| Böylece son merasimi yerine getirmek... benimle beraber seninde hakkın. | Open Subtitles | لذا الحقّ... لهذا لك الحق في اداء المنسك النهائي معي ايضا | 
| Ve diğer haberler, bu sabah özel bir anma merasimi yapıldı Gwen Zaleski için. | Open Subtitles | أقيمت مراسم جنازة هذا الصباح لـ(غوين زاليسكي) | 
| Pekâlâ, müsaade ederseniz, ev sahipliği yapmam gereken bir cenaze merasimi var. | Open Subtitles | {\pos(192,235)}حسنٌ, إن عذرتماني, لديّ مراسم ما قبل الجنازة لأستضيفها. | 
| Bayan Cece için harika bir cenaze merasimi oldu. | Open Subtitles | لقد كانت مراسم جميلة للسيدة (سيسي). | 
| Kapanış merasimi. | Open Subtitles | مراسم الوداع | 
| Ayna merasimi yaparken. | Open Subtitles | خلال مراسيم المرآة | 
| Ayna merasimi de ne? | Open Subtitles | مراسيم المرآة ؟ | 
| Karşılama merasimi iptal edilmiştir! | Open Subtitles | احتفال الاسقبال قد الغي | 
| Karşılama merasimi iptal edildi. | Open Subtitles | احتفال الاسقبال قد الغي | 
| Böylece son merasimi yerine getirmek... benimle beraber seninde hakkın. | Open Subtitles | لذا الحقّ... لهذا لك الحق في اداء المنسك النهائي معي ايضا |