| Mesaj alındı ama korkarım ki, istediğin çok... çok fazla. | Open Subtitles | وصلت الرسالة .. ولكنّني لم أعرف السؤال بعد ذلك .. |
| Mesaj alındı ve anlaşıldı, efendim. | Open Subtitles | لقد وصلت الرسالة وتمّ فهم المقصود منها يا سيدتي |
| Jüpiter linki üzerinden dünyadan bir Mesaj alındı. | Open Subtitles | تلقى رسالة من الأرض - - بواسطة جوبيتر الصدد. |
| Tamam, Mesaj alındı. | Open Subtitles | حسناً، تلقيت الرسالة. |
| Mesaj alındı, minik soya fasulyesi. | Open Subtitles | الرسالة وصلت يا حبة البازلاء الصغيرة أظنك خسرت هذه الجولة |
| Tamam, Mesaj alındı. | Open Subtitles | حسناً، فهمت وجهة نظرك |
| Mesaj alındı ve anlaşıldı. Tamam ve son. | Open Subtitles | تلقينا الرسالة وفهمناها بدل وانتهى البث |
| Mesaj alındı. | Open Subtitles | تم استلام الرسالة. |
| Mesaj alındı , sessiz ve temiz. | Open Subtitles | وصلت الرسالة بوضوح |
| Mesaj alındı . | Open Subtitles | لقد وصلت الرسالة |
| Tamam Mesaj alındı. | Open Subtitles | حسنا , وصلت الرسالة |
| Anlaşıldı Overwatch, Mesaj alındı. | Open Subtitles | تلقيت ذلك وصلت الرسالة |
| Mesaj alındı. | Open Subtitles | - وصلت الرسالة. |
| Mesaj alındı. | Open Subtitles | وصلت الرسالة |
| Karından Mesaj alındı, Sam. | Open Subtitles | تلقى رسالة زوجتك ، وسام. |
| teşekkürler. Mesaj alındı. | Open Subtitles | شكراً لقد تلقيت الرسالة |
| Mesaj alındı. | Open Subtitles | تلقيت الرسالة بصوت عال و وضوح |
| Anladım, Mesaj alındı. | Open Subtitles | فهمت ، الرسالة وصلت |
| - Batırdık. Mesaj alındı. - Aynen, bakirlere kibar davran. | Open Subtitles | لقد أخفقنا الرسالة وصلت |
| - Mesaj alındı. | Open Subtitles | فهمت وجهة نظرك. |
| Mesaj alındı. | Open Subtitles | لقد تلقينا الرسالة |
| Mesaj alındı. | Open Subtitles | تم استلام الرسالة |