| Bir milim kımıldarsa iki tetiği de çek. | Open Subtitles | إن تحرك مجرد بوصة أضربة بماسورة البندقية |
| Ayı bir milim bile oynarsa hortlağın içeri girmeye çalıştığını anlayacağım. | Open Subtitles | إذا تحركت الدمية الدب ربع بوصة سأعرف أن الروح القدس تحاول التسلل |
| Fon göğsüme bir maç milim kala durmalı. İşte burada. | Open Subtitles | حاشية الصورة تتوقف بوصة من صدري هنا بالضبط |
| Ye Dua Et Sev'i yapacaktım ama milim bitmiş. | Open Subtitles | كدت أقلد "إيت براي لاف"، لكن انتهت صلاحية أميالي الجوية. |
| Cebimdeki harcayacak param, rüşvet param ve en iyi fikirlerimden dördü uçtu gitti. Bir milim yol alamadım. | Open Subtitles | استنفذت كل اموال الشراء واموال الرشوة وافضل ما واتاني من افكار وبلا فائدة |
| Adım adım, milim milim gideceğiz. | Open Subtitles | سوف نمضي خطوة خطوة، بوصة بوصة. |
| Eğer bu kiliseyi milim milim aramam gerekse bile... | Open Subtitles | انظروا،إذا وجب علينا تمشيط الكنيسه ...بوصة بوصة |
| Hareket ederse, yarım milim öne. | Open Subtitles | لو تحرك أعطنى نصف بوصة للامام |
| Bu büyüklükte bir şeyi milim milim aramak biraz zaman alıyor Bay Luthor. | Open Subtitles | يستغرق وقتاً طويلاً لتغطية مبنى بهذا الحجم (بوصة بوصة، سيّد (لوثر |
| Bir milim bile kıpırdamayacağım. Ben de. | Open Subtitles | -إننى لن أتحرك بوصة واحدة |
| Bir milim bile kıpırdamam. | Open Subtitles | ولن أتحرك بوصة واحدة! |
| Ye Dua Et Sev'i yapacaktım ama milim bitmiş. | Open Subtitles | كدت أقلد "إيت براي لاف"، لكن انتهت صلاحية أميالي الجوية. |
| Üç milim var. | Open Subtitles | أميالي الثلاثة |
| Cebimdeki harcayacak param, rüşvet param ve en iyi fikirlerimden dördü uçtu gitti. Bir milim yol alamadım. | Open Subtitles | استنفذت كل اموال الشراء واموال الرشوة وافضل ما واتاني من افكار وبلا فائدة |