"mutlu olacaklar" - Traduction Turc en Arabe

    • سيكونون سعداء
        
    • سيسرون
        
    • سيكونان سعداء
        
    • سيكونوا سعداء
        
    Bazıları aradan çekilmenize çok mutlu olacaklar. Open Subtitles بعض الناس سيكونون سعداء لابعادك عن الطريق
    Kafeteryadaki oturma düzenini, takımları düzenlediğimde mutlu olacaklar... Open Subtitles غير مسرورين من أماكن جلوسهم سيكونون سعداء حينما انضم ومع من يشكلون فريق
    Tekrar mutlu olacaklar mı? Open Subtitles سيكونون سعداء بالكامل مجدداً ؟
    Oyuna geri döndüğümü anlayınca mutlu olacaklar. Open Subtitles سيسرون حينما يعلمون أنني عدت مجدداً
    Perseus ile Andromeda birlikte mutlu olacaklar. Open Subtitles بيرسيوس واندروميدا سيكونان سعداء سوياً
    - İnsanlar sizi görünce çok mutlu olacaklar. Open Subtitles . إنّ النّاس سيكونوا سعداء جداً برؤيتكم
    Çocuklarına tekrar kavuştukları için çok mutlu olacaklar. Open Subtitles انهم سيكونون سعداء جدا لرؤيتها ثانية
    "Onların yararına karar verirsem arkadaşlarım mutlu olacaklar." Gülünç bu. Open Subtitles "أصدقائي سيكونون سعداء إذا حكمتُ لصالحهم"
    Burada mutlu olacaklar. Buraya bayılacaklar. Open Subtitles سيكونون سعداء هناك سيحبون المكان
    Çocuklar gibi mutlu olacaklar. Open Subtitles سيكونون سعداء كمجموعة اطفال
    mutlu olacaklar mı? Open Subtitles هل سيكونون سعداء ؟
    Dolayısıyla, benim için mutlu olacaklar. Open Subtitles لذلك سيكونون سعداء من أجلي.
    Bu arada kamp yöneticilerimiz Dolph, Jimbo ve Kearney bir sorununuz olursa yardımcı olmaktan mutlu olacaklar. Open Subtitles (حالياً ، مستشارينا (دولف) ، (جمبو) (كورني سيسرون بالتعامل مع أي مشكلة قد تواجهكم
    O ve Christy gerçekten mutlu olacaklar. Open Subtitles حسنا هو و (كريستي) سيكونان سعداء حقا
    Bence mutlu olacaklar, Efendi George için de iyi olacaktır. Open Subtitles أعتقد أنهم سيكونوا سعداء وذلك سيكون في صالح السيد (جورج)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus