| Hayır, azıcık bile değil. At nalı ne olacak? | Open Subtitles | لا لست كذلك على الاقل ماذا عن حدوة الحصان؟ |
| 80 K-rail, at nalı şeklinde üstüste. | Open Subtitles | لدينا 80 قضيب، فلنرصهم على شكل حدوة الحصان |
| Boynun sağ tarafında at nalı şeklinde bir çürük. | Open Subtitles | كدمة على شكل حدوة حصان على الجهة اليسرى من الرقبة |
| At nalı yarışmasında iyisindir. | Open Subtitles | أنت ماهر فى لعبة رمى الحدوة كم ساعة يوميا تتمرن عليها ؟ |
| Biz memlekette, kaba, bir at nalı atardık. | Open Subtitles | في موطننا الأصلي نَرْمي حذوة حصان في القدرِ. |
| Atının nalı düştüyse, getir de tekrar nallayayım. | Open Subtitles | إذا كان حصانك قد أوقع حدوته, أعده لي لأصنع له واحدة جديدة. |
| Atımın nalı düştü. Bir nalbant bulana kadar 5 mil topalladık. | Open Subtitles | حصاني فقد حدوة,عرجنا 5أميال قبل أن نجد حداداً |
| Şuradaki insan gözlü at nalı yengecini gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيت حدوة حصان علي شكل سلطعان بحر ؟ . بـ ـأعيون إنسان ؟ |
| Orada at nalı yarışları var, diğer çocuklarla yarışmalar yapabilirsin. | Open Subtitles | لديهم ورشةً لصنع حدوة حصان حيث يُمكنكِ أن تتحدي . الأطفال الآخرين بصنعها |
| At nalı ve yonca da yaptırırsan Lucky Charms'ı tamamlamış olursun. | Open Subtitles | إن وشمتِ حدوة حصان وورقة برسيم, فستكون لديك كل أيقونات الحظ , صحيح ؟ |
| Bir at nalı. 6 yaşımdan beri at biniyorum. | Open Subtitles | إنها حدوة حصان أنا أركب الخيل منذ كنت في السادسة |
| Bunu bana kapıda satan adam nalı kesmişti. | Open Subtitles | الرجل الذي باعني هذه عند الباب قطع بها حدوة حصان. |
| Kumarhanede içi 4 milyon nakitle dolu koca yeşil bir at nalı var. | Open Subtitles | ،داخل الملهى ثمة حدوة حصان خضراء جميلة مملوءة بأربعة ملايين دولار |
| At nalı dönüşünü bekleyip en arka vagondaki İngiliz'i tren U şekli aldığında kontrol odasından vuracak. | Open Subtitles | ينتظر منعطف حدوة الحصان. ثم يطلق النار على المطبخ. |
| Bayım! At nalı almak istiyorum. | Open Subtitles | مرحباً يا سيد اريد أن اشتري حدوة حصان |
| Evet, klasik at nalı şekli. | Open Subtitles | أجل، حالة حدوة الحصان المعتادة. |
| İki at nalı ve 4-yapraklı yonca, efendim. | Open Subtitles | بل حدوة حصان, وورقة شخر رباعية يا سيدى |
| Ya aradığımız at nalı değilse? | Open Subtitles | ماذا إن لم نكن نبحث عن حدوة الحصان ؟ |
| Yarın gece partinin ortasında elektriği kesip nalı alacağız ve kimse anlamadan toz olacağız. | Open Subtitles | ليلة الغد، في منتصف الحفلة نقطع الكهرباء ونأخذ الحدوة ونرحل قبل أن يشعر أحد بنا |
| Kabın içine biri, bir at nalı atsa, sence, dik durur muydu? | Open Subtitles | إذا رمى أحدهم حذوة حصان إلى الأرض ، هَلْ تَعتقدُ أنها ستظل واقِفة ؟ |
| Atımızın bir nalı düştü. Yakınlarda nalbant var mı? | Open Subtitles | فقد حصاننا حدوته أيوجد حداد قريب من هنا؟ |
| Kuzeyli bey bacağında at nalı yapacak kadar kurşun vardı. | Open Subtitles | ...مستر يانكى كان هناك من الحديد فى ساقك ما يكفى لصنع حدوات لفرس |