| Sen ne düşündüklerini ve ne söylediklerini öğrenerek, onlara yardım edebilirsin... | Open Subtitles | يمكنك مساعدتهم إكتشف ما يقولونه، و ما يفكرون به |
| İnsanlar bana baktığında ne düşündüklerini biliyorum. | Open Subtitles | كان الناس ينظرون إلي، وأنا أعرف ما يفكرون به: |
| ne düşündüklerini her zaman söylemezler. | Open Subtitles | انهم لا يقولون دائماً ما يفكرون به |
| ne düşündüklerini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعرف بم يفكرون |
| Onlara ne düşündüklerini soruyorsun ama dinlemiyorsun. | Open Subtitles | تسأل الناس بماذا يفكرون ولا تستمع إليهم. |
| İnsanları, ne düşündüklerini söylemeye zorluyorum. | TED | بشكل عام أجبر الناس أن يخبروني ماذا يفكرون. |
| Görünüşe göre sadece arkadaşlarımın hakkımda ne düşündüklerini umursuyormuşum ve onların kim olduğunu çözme sürecindeyim. | Open Subtitles | تبين ما يهمني فقط هو ما يفكر به أصدقائي عني وأنا في سير العملية لمعرفة من هم |
| Sadece çok tatlı olduklarından değil; aynı zamanda ne düşündüklerini ve niyetlerinin ne olduğunu tamamen ifade edemedikleri için. | TED | ليس فقط لأنهم في غاية الجاذبية؛ بل لأنهم لا يستطيعون التعبير بشكل كامل عما يفكرون فيه وعن نواياهم. |
| Gösterdiğimde ve görüntü biter bitmez ne düşündüklerini, akıllarında ne kaldığını sorduğumda, fikir değiştirdiler. | TED | وسألت مباشرة بعد انتهاء عرضها، عن رأيهم فيها، وعن اللقطات التي علقت بأذهانهم، غيروها. |
| Ya da diğer insanların ne düşündüklerini umursamaya başladın bu da insanları umursamaya başladığını söylemenin bir başka şekli. | Open Subtitles | أو أنّك بدأت تهتمُّ بآراء الآخرين وهي طريقةٌ أخرى للقول أنّك بدأت تهتمُّ بالآخرين |
| Ama sonra ne düşündüklerini önemsemiyorum çünkü kim olduklarına katlanamıyorum. | Open Subtitles | لكنني لا أهتم بما يفكرون لأنني لا أتحمل ماهم عليه |
| Ama sanırım pek sır sayılmazlardı çünkü hep ne düşündüklerini biliyordum. | Open Subtitles | لأنني كنت أعرف دائما ما يفكرون به |
| Hayır, ne düşündüklerini söyleyemem. | Open Subtitles | لا ، لا يمكنني معرفة ما يفكرون به |
| Çünkü ne düşündüklerini anlayamazdım. | Open Subtitles | لأنني لا استطيع معرفة ما يفكرون به |
| Onların ne düşündüklerini onlardan önce bilirim. | Open Subtitles | أعرف ما يفكرون به قبل أن يعرفوا هم |
| Onlar bilmeden ne düşündüklerini biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف ما يفكرون به قبل أن يفعلوا هم |
| ne düşündüklerini biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف ما يفكرون به. |
| ne düşündüklerini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بم يفكرون |
| ne düşündüklerini merak ediyorum. | Open Subtitles | انا مُتعجب؟ , بماذا يفكرون |
| Ve ne düşündüklerini biliyorum. | Open Subtitles | وأنا أعلم بماذا يفكرون |
| Taraftarlarla, tostçuyla konuşun. ne düşündüklerini öğrenin. | Open Subtitles | واتحدث مع المشجعين وبائعي السجق لأعرف ماذا يفكرون |
| Çünkü bu yeni teknolojiler bize yalnızca kimin kimle konuştuğunu değil kimlerin nerede olduğunu internete yüklediklerini temel alarak ne düşündüklerini, ve satın aldıklarına bakarak daha neler alacaklarını söylüyor. | TED | لأن هذه الوسائل تخبرنا ليس فقط من يحادث من لكن أين الجميع و ماذا يفكرون به بناء على ما يرفعونه على الإنترنت و ما يشترونه بناء على مشترياتهم |
| Başkalarının gerçekte ne düşündüklerini görmeye hazır mısınız? | Open Subtitles | لذا، أأنتم مستعدين لرؤية ما يفكر به أحدهم حقًا؟ |
| İnsanlar bana bakıyor ve ne düşündüklerini merak ediyorum. | Open Subtitles | الناس التحديق في وجهي وأنا أتساءل ما يفكرون فيه. |
| Hayatımdaki herkese ne düşündüklerini sordum. | TED | فطلبت رأي الجميع في محيطي عن رأيهم في الموضوع. |
| Diğerlerinin hakkımda ne düşündüklerini boşver. | Open Subtitles | لا أهتم بآراء الآخرين عني. |
| Kimse hiçbir şey demedi ama ben ne düşündüklerini biliyordum. | Open Subtitles | لم يقل أي أحد منهم شيء ولكنني كنت أعرف بما يفكرون به |