| Ne kadar teşekkür etsem azdır. Onu kurtardın. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أشكرك لإنقاذك لحم الخنزير خاصتي |
| Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون كم أنا ممتن لكم. |
| Yardımın için Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | لا استطيع ان اشكرك بما فيه الكفايه لمساعدتك فى هذا |
| - Hayır. - Size Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | لا انا عاجزة عن الشكر |
| Yarbay, size Ne kadar teşekkür etsem azdır. - Çok teşekkürler... | Open Subtitles | أوه عقيد, لا أستطيع أن أشكرك بما يكفي شكرا جزيلا |
| Chris, sana Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | كريس, لا أستطيع أن أشكركم بما فيه الكفاية. |
| İyiliğiniz için size Ne kadar teşekkür etsem azdır Sir John. | Open Subtitles | لا أستطيع شكرك بما يكفي على طيبتك سيد جون |
| Jim, sana beni Nick'le bir araya getirdiğin için Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | لا استطيع شكرك كفاية لجمعك بيني وبين نيك |
| Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | لا أستطيع شكرك بما فيه الكفاية |
| "Sevgili Zibby, beni bu müzik ile tanıştırdın diye sana Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | عزيزتي زيبي لا أستطيع شكرك كفاية لتعريفي على هذه الموسيقى |
| Adam başı 1,000. Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | حوالي ألف دولار لكل قطعة لا أستطيع أن أشكرك كفاية |
| Burada yaptığın işler için sana Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | لا أستطيع شكرك على كل هذه المساعدة التى فعلتها هنا |
| Ne kadar teşekkür etsem azdır. Onu kurtardın. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أشكرك لإنقاذك لحم الخنزير خاصتي |
| Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون كم أنا ممتن لكم. |
| Nina, bak, sana Ne kadar teşekkür etsem azdır. Gerçekten, minnettarım. | Open Subtitles | "نينا" ، لا استطيع ان اشكرك بما فيه الكفايه لكونك معهم ، انا اقدر هذا حقاً |
| - Size Ne kadar teşekkür etsem azdır, profesör. | Open Subtitles | عاجزة عن الشكر يا بروفيسور |
| Gerçekten, Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | حقاً، لا أستطيع أن أشكرك بما يكفي |
| Kardeşimi kurtarmama yardım ettiğin için Ne kadar teşekkür etsem azdır, Po. | Open Subtitles | - لا أستطيع أن أشكركم بما فيه الكفاية لمساعدتى فى الحصول على أخى , يو. |
| Size Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | لا أستطيع شكرك بما يكفي. |
| Ne kadar teşekkür etsem azdır desteğin için minnettarım. | Open Subtitles | لا استطيع شكرك كفاية انا حقا ممتنة لدعمك لى |
| Sana Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | لا أستطيع شكرك بما فيه الكفاية |
| Jesse, Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | جيسي,لا أستطيع شكرك كفاية |
| Kadın "Size Ne kadar teşekkür etsem azdır doktor" deyince de "Yok, yok, ben doktor değilim. | Open Subtitles | وتقول المرأة... يا إلهي، لا يمكنني أن أشكرك كفاية. |
| Burada yaptığın işler için sana Ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | لا أستطيع شكرك على كل هذه المساعدة التى فعلتها هنا |