| Burada her ne yapıyorlarsa uğruna cinayet işlemeye bile gönüllüler. | Open Subtitles | أيًا كان ما يفعلونه هنا قد يقتلوننا من أجله |
| Herkes gitti ve...burda olmadıkları zaman her ne yapıyorlarsa onu yapıyorlar. | Open Subtitles | كل شخص آخر خارج العمل... مهما كان ما يفعلونه عندما لا يكونون هنا |
| Sana ne yapıyorlarsa, karşı koyman gerek. | Open Subtitles | عليك أن تُقاوِم مهما كان ما يفعلونه بك |
| Ve bu yüzden Tootsie's'deki ya da CBGB'deki gruplar yeterince yüksek sesle çalmak zorundaydılar: müziğin sesi insanların düşüşlerinin, bağırışlarının ve başka her ne yapıyorlarsa onun sesini bastıracak kadar yüksek olmalıydı. | TED | فكانت الفرق الموسيقية سواء في توتسي أو في نادي CBGB عليها العزف عالياً بما يكفي -- كان يجب أن يكون الصوت عالياً ليغطي على أصوات الناس التي تقفز و تصرخ و تفعل أياً كان ما يفعلونه. |
| Her ne yapıyorlarsa, işe yarıyor. | Open Subtitles | مهما كان ما يفعلونه , إنه ناجح . |
| Zenit'te her ne yapıyorlarsa açıkça Melanie'yi öldürüyor. | Open Subtitles | أياً كان ما يفعلونه بها في (زينيث)، فإنّ من الجلي أنّه يقتل (ميلاني) هنا، |
| Ya da ne yapıyorlarsa artık. | Open Subtitles | أو مهما كان ما يفعلونه |