Bak, Ne yarın ne de bir başka gün yangında ölmeyeceğim, tamam mı? | Open Subtitles | انظر, لن أموت فى الحريق غداً ولا فى أى يوم آخر, هل فهمت؟ |
Ne yarın, hiçbir zaman. | Open Subtitles | ليس غداً ولا أي يوم |
Ne yarın, ne de yarından sonra. | Open Subtitles | لن تفعلوا ذلك الليلة ولا غدا ، ولا في أيّ وقت |
"ne bugün, Ne yarın, ne de başka zaman! Duydun mu?" | Open Subtitles | ليس اليوم ، ولا غداً ، ولا أبداً سمعت ذلك؟ |
Ne bugün Ne yarın satacağım. | Open Subtitles | ليس الان , وليس غدا . |
Ne bu akşam, Ne yarın. | Open Subtitles | ليس الليله .. و ليس غداً. |
- Ne bugün, Ne yarın, ne de ertesi gün! | Open Subtitles | -لا اليوم ولا غداً ولا بعد غد |
- Ne yarın ne de başka zaman. | Open Subtitles | -لا غداً ولا في أيّ وقت |
Ne bu gece, Ne yarın, hatta ben yaşadığım sürece. | Open Subtitles | ليس الليلة ولا غدا وأتمنى في كل حياتي |
Ne bu gece, Ne yarın, hatta ben yaşadığım sürece. | Open Subtitles | ليس الليلة ولا غدا وأتمنى في كل حياتي |
Ne bugün Ne yarın vurmaya alana çıkmayacaksın. | Open Subtitles | لن تذهب للصيد مجدداً اليوم, ولا غداً |