"ne zaman istersem o zaman evlenirim" - Traduction Turc en Arabe

    • سأتزوج عندما أريد
        
    ne zaman istersem o zaman evlenirim, iyi bir eğitim almadan ve yetişkin olmadan değil. TED سأتزوج عندما أريد ولكن ليس قبل أن أتعلم جيدا وليس قبل أن يكتمل نموي
    "Ne Zaman İstersem O Zaman Evlenirim" başlığını koymuş şiirine. TED عنونت قصيدتها "سأتزوج عندما أريد"
    ne zaman istersem o zaman evlenirim. TED سأتزوج عندما أريد
    ne zaman istersem o zaman evlenirim." TED سأتزوج عندما أريد"
    (Gülüşmeler) "ne zaman istersem o zaman evlenirim. TED (ضحك) "سأتزوج عندما أريد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus