"nereden biliyordunuz" - Traduction Turc en Arabe

    • وكيف علمت
        
    • كيف عرفتم
        
    • لكن كيف عرفت
        
    • كيف علمتى
        
    Orada ne yapıyordunuz ve Barts'ı öldürmeye çalıştığımı nereden biliyordunuz? Open Subtitles ماذا كنت تفعل هناك وكيف علمت أنّي أردت قتل (بارتس)؟
    Peki bu öykünün başarılı olacağını nereden biliyordunuz? Open Subtitles وكيف علمت ان هذه القصة سوف تنجح معها ؟
    Bunu nereden biliyordunuz? Open Subtitles وكيف علمت بهذا ؟
    Bilmek istiyorum. Evlendiğinizde, birbiriniz için doğru kişi olduğunuzu nereden biliyordunuz. Open Subtitles اريد فقط ان اعرف ، عندما تزوجتما كيف عرفتم انكم مناسبين لبعضكما
    Bu yolculukda Lord Holmes'un olduğunu nereden biliyordunuz? Open Subtitles لم يتم الإعلان عن الرحلة كيف عرفتم بقدوم اللورد ( هوفر )؟
    Kamyonu çarpmadan önce, ...ölmeyeceginizi nereden biliyordunuz? Open Subtitles Before you crashed the van, لكن كيف عرفت أن ذلك حلم؟ قبل أن تتحطم الحافلة؟ how did you know you wouldn't just die?
    Hakkımdaki şeyleri nereden biliyordunuz? Open Subtitles كيف علمتى بشأنى... هذا الميكروفون أو سواء اى شئ آخر ؟
    İlginiz yoksa bu sabahkileri nereden biliyordunuz? Open Subtitles وكيف علمت بأمر هذا اللقاء
    Onun olduğunu nereden biliyordunuz? Open Subtitles وكيف علمت أنها بخزنة السيّد (فورستر؟
    - Treni nereden biliyordunuz? Open Subtitles كيف عرفتم بشأن القطار؟
    Ama nereden biliyordunuz? Open Subtitles لكن كيف عرفت ذلك؟
    Kocanızı öldürenin Yüzbaşı olduğunu nereden biliyordunuz? Open Subtitles كيف علمتى انه الكابتن الذى قتل زوجك ؟
    Hakkımdaki şeyleri nereden biliyordunuz? Open Subtitles كيف علمتى بحكايتى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus