| Fakat gece seni gördüğümde neye inandığımı tam olarak anladım. | Open Subtitles | ولكن عندما رأيتك الليلة، علمت ما أؤمن به تحديداً. |
| Artık neye inandığımı bilemiyorum. | Open Subtitles | أعرف , لا أعرف ما أؤمن به الآن |
| Artık neye inandığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أؤمن به بعد الآن |
| Hikâyelerime cennet ve cehennem figürünü bolca koyarım ama neye inandığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | أكتب الكثير عن الجنه و الجحيم بقصصي لكني لست متأكد بماذا أؤمن |
| Niye kimse benim neye inandığımı sormuyor? | Open Subtitles | لما لم يسألني أحدٌ بماذا أؤمن ؟ |
| Bilmiyorum Ray. neye inandığımı ben de bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف يا راي لا أعرف ما الذي أؤمن به |
| Alınma evlat ama neye inandığımı bilmiyorsun. | Open Subtitles | بدون إهانة يا فتى لكنك لا تعرف بما أؤمن به |
| neye inandığımı unut. Richard'ı terk edemezsin. | Open Subtitles | .انسي ما أؤمن به انا ."انت لا تستطيعين هجر "ريتشارد |
| Artık neye inandığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لم اعد اعرف ما أؤمن به بعد الآن |
| Artık neye inandığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لم اعد اعرف ما أؤمن به بعد اليوم |
| - neye inandığımı bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | تريدي أن تعرفِ ما أؤمن به ؟ أجل |
| Sana neye inandığımı söyleyeyim. | Open Subtitles | سأقول لكم ما أؤمن به |
| neye inandığımı sana söyleyeyim. | Open Subtitles | سأخبرك ما أؤمن به |
| Benim neye inandığımı söyleyeyim size. | Open Subtitles | فلأقل لكما ما أؤمن به الآن |
| neye inandığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لست متأكد بماذا أؤمن |
| Benim neye inandığımı bilmek ister misin? | Open Subtitles | أتودين بمعرفة بماذا أؤمن |
| Benim neye inandığımı bilmiyorsun! | Open Subtitles | أنت لا تعرف بماذا أؤمن |
| neye inandığımı bilmiyorum, Bay Mill. | Open Subtitles | أجهل بماذا أؤمن يا سيد (ميل) |
| Sana neye inandığımı söyleyebilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكنني إخباركِ بما أؤمن به؟ |