"neyman" - Traduction Turc en Arabe

    • نيمان
        
    • نايمان
        
    - Bateriye Neyman geçince çok kötü oldu. Open Subtitles الأمور لا تسير بخير مع (نيمان) عند .إستخدام المعدات
    Aramızda bir yavru kuş var bugün, millet. Neyman, 19 yaşında. Ne şeker, değil mi? Open Subtitles .لدينا طفل جديد اليوم يا رفاق نيمان)، ذو السن 19 عام، أليس جميلاً؟
    Biraz önce neden kafana sandalye fırlattım dersin, Neyman? Open Subtitles لماذا برأيك إنني رميت المقعد على رأسك يا (نيمان
    Tüm gece buradayız gibi. Neyman. Open Subtitles ،يبدو أن الأمر سيستغرق الليلة بكاملها .(نايمان)
    - Ryan'ın bagetlerini kullanabilirim. - Neyman, o bölümü kaybettin işte. Open Subtitles .(يمكنني استعمال عصي (راين - .نايمان)، لقد فقدت المقطوعة) -
    Neyman'ın sayfalarını çevirmeyi unutma. Hadi bakalım. Open Subtitles .(لا تنسى أن تقلب صفحات (نيمان ،ها نحن ذا
    Connelly, Neyman'ı geçici olarak baş müzisyen yapmıştım. Open Subtitles حسناً، (كونلي)، لقد عينت (نيمان) كعضو .. مؤقت، لكن مع إقتراب هذه المنافسة
    Hadi Neyman, davulun başına otur, baştan alacağız. Open Subtitles ،توجه نحو المعدات يا (نيمان) إذاً .سنبدأ من الأعلى
    Dosyayı Neyman'a vermiştim ve Neyman kaybetmiş. Open Subtitles لقد أعطيت الحافظة إلى (نيمان) وفقدها.
    Andrew Neyman, efendim. Open Subtitles (أندرو نيمان)، سيدي.
    - Evet, ben Andrew Neyman. Open Subtitles (ـ أجل، أنا (أندرو نيمان
    Neyman, göreyim seni. Open Subtitles .نيمان) أعطي أفضل ما عندك)
    Daha sıkı çalışmaya başla, Neyman. Open Subtitles تمرن بقوة يا (نيمان).
    - Neyman kaybetmiş demek? Open Subtitles ـ (نيمان) فقدها؟
    Neden Neyman'a veriyorsun ki? Değil mi ama? Open Subtitles لماذا أعطيتها إلى (نيمان
    Neyman, gel buraya. Open Subtitles (نيمان)، تعال إلى هُنا.
    Neyman. Open Subtitles (نيمان)
    Belki de Neyman için bu bölümü kazanmanın vakti gelmiştir. Open Subtitles ربما حان الوقت لـ (نايمان) ليكسب القطعة
    Neyman'ı denemek istiyorum. Open Subtitles أريد تجربة (نايمان) في هذه.
    Neyman, ne yapıyorsun lan? Open Subtitles (نايمان)، مالخطب؟
    Neyman. Open Subtitles (نايمان).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus