| Bir yıl sonra, artık o kadar tıkalı değil -- Normal olarak tersi olur. | TED | بعد سنة واحدة, لقد قل التضيق عما كان سابقاً, في العادة نرى الدم يرجع للجهة المعاكسة. |
| Normal olarak, üzerinde kimliği olmadan... ortalıkta dolaşan birini yakalasak, it deliğine tıkardık. | Open Subtitles | في العادة ، اذا امسكنا برجل في الجوار لايحمل بطاقة هوية ، فاننا نضربه |
| Normal olarak, üzerinde kimliği olmadan... ortalıkta dolaşan birini yakalasak, it deliğine tıkardık. Sözüm meclisten dışarı. | Open Subtitles | في العادة ، اذا امسكنا برجل في الجوار لايحمل بطاقة هوية ، فاننا نضربه |
| Ve Normal olarak bir şekilde yuvarlanıyor, ama dik olduğu durumda, bu şekilde görünüyor. | TED | عادة ما يكون هذا الانبوب ملتفاً ولكن قد تطور ليبدو بهذه الشاكلة هذا ما تبدو عليه |
| Normal olarak klasik kur sürecinde biz de aynı böyle yaparız. | TED | و هذا ما علي القيام به عادة في مرحلة التودد. |
| İlkinde yumurtalar binlerce spermle kuluçkalanır ve döllenme Normal olarak birkaç saatte meydana gelir. | TED | في الأولى ،تُغطى البويضات بألاف النطاف و يحدث الإلقاح بعدة عدة ساعات بشكل طبيعي |
| Eğer böyle devam edersem, Normal olarak çalışamayacak mıyım? | Open Subtitles | إذا استمر الحال على كيذا , هل تعتقدين أن أتمكن من الذهاب الى العمل بشكل طبيعي ؟ |
| 19. yüzyıl psikiyatristi Herman Ebbinghaus unutma kavisi olarak bilinen bir olguyla ilk yirmi dakika içerisinde yeni materyallerin 40% 'ını Normal olarak unuttuğumuzu kanıtladı. | TED | عالم نفس من القرن التاسع عشر، هيرمن إبنگهاوس، أثبت أننا في العادة ننسى 40٪ من المعلومات الجديدة في ال20 دقيقة الأولى، ظاهرة تسمى "منحنى النسيان". |
| Normal olarak saldırırken aura kullanıyorsun. | Open Subtitles | في العادة تستخدم طاقتكَ أثناء الهجوم. |
| Normal olarak, kuru bir nehir yatağı güvenli bir yer olurdu. | Open Subtitles | يكون قاع نهر جاف آمنًا في العادة |
| - Bu Normal olarak uyguladığınız bir prosedür mü? | Open Subtitles | هل هذا شيئ تفعلوه في العادة ؟ |
| Felç deyince Normal olarak siz sinir hasarı sonucu oluşanı düşünürsünüz, yapılacak birşey yok dersiniz | TED | الجلطة، عادة تعتقدون أنها ضرر في الألياف، لا شيء بوسعك أن تفعله. |
| Çatı yapısı, Normal olarak betonun içinde saklanan ucuz demir çubuklardan yapıldı. | TED | بنية السقف مصنوعة من قضبان حديدية رخيصة مختبئة عادة خلف الأسمنت |
| Beynin bir bölümünün bir zihin işlevi için gerekli olduğunu söyleyebilmek için içine dalıp ne olduğunu görmek gerekir ki, Normal olarak bunu yapamıyoruz. | TED | لمعرفة ما إن كانت منطقة ما ضرورية لوظيفة ذهنية، تحتاج للعبث بها وترقّب النتيجة لكننا لا نستطيع القيام بذلك عادة. |
| Normal olarak sarkaç diğer yöne doğru giderdi. | TED | عادة ما يتأرجح العقرب وحده ليعود إلى الجهة الأخرى. |
| Normal olarak odadaki en akıllı kişi olduğumu biliyorsun, degil mi? | Open Subtitles | هل تعرف كيف عادة أكون أذكي شخص في الغرفة؟ |
| Bir kez de Normal olarak seyredelim. | Open Subtitles | الآن دعونا نشاهد مرة أخرى بشكل طبيعي |
| Hayır, Normal olarak okula geri dönmesi şart. | Open Subtitles | لا ، يجب أن تعود للمدرسة بشكل طبيعي. |
| Giral doku Normal olarak biçimlenmiş. | Open Subtitles | نمط تلافيف الدماغ مكون بشكل طبيعي |