"o gece bir" - Traduction Turc en Arabe

    • في تلك الليلة
        
    Bir de o gece bir kadın, plajda fener ışıkları gördüğünü söylemiş. Open Subtitles قال أيضاً أن ثمة إمرأة رأت أنواراً على الشاطئ في تلك الليلة.
    Fakat o gece bir başkası Satine'le tanışıyordu Open Subtitles لكن شخص آخر كان عليه أن يقابل ساتين في تلك الليلة
    Sonra o gece, bir rüya gördüm, rüyada medyum olduğunu zannettiğim bir adam vardı. Open Subtitles و بعدها في تلك الليلة, راودني ذلك الحلم و كان هنالك ذلك الشخص في الحلم و الذي كان يفترض بأن يكون روحانيا
    o gece bir ilişkiyi ölüm bizi ayırana kadar yürütmek için ne gerektiğini düşündüm. Open Subtitles فكّرت في تلك الليلة فيما يؤدي إلى نجاح العلاقة، حتى الموت
    Merak ediyorum, acaba, o gece bir saniyeliğine de olsa aklına gelmiş miyimdir. Open Subtitles يعني أنا أتساءل عما إذا كان لثانية واحدة , دخلت عقله في تلك الليلة.
    o gece bir kayanın tepesine tırmanıp şafağa kadar orada oturdu. Open Subtitles في تلك الليلة تسلق إلى قمة صخرة و جلس هناك منتظراً حتى الفجر
    Samantha, planladığı gibi ertesi sabah yerine o gece bir uçuşa yer ayırtmayı başarmıştı. Open Subtitles سمانثا تمكنت من حجز رحلة في تلك الليلة .بدلاً من صباح اليوم التالي كما هو مخطط
    o gece bir tür parti vardı ve o işe daha yeni girmişti. Open Subtitles كان هناك حفل في تلك الليلة هناك , وكانت في بداية التعاقد
    Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama o gece bir şahidim var. Open Subtitles اسف لتخيب ظنك. لكن لدي حجة غياب في تلك الليلة.
    Eğer işe yararsa olabilir ama ama o gece bir şeyler çok kötü gitti. Open Subtitles أفترض، هذا إن أفلح لكن حدث خطأ في تلك الليلة
    o gece bir şey olduğu hissini kafamdan bir türlü atamıyorum sanki zamanı kaybettim. Open Subtitles لا استطيع معرفة ماذا حصل في تلك الليلة كأني .. كأني خسرت الزمن
    - o gece bir şey oldu insanları öğrenmek için öldürmeyi göze alacağı bir şey ve bu her neyse babamla ilgiliydi. Open Subtitles حدث شيء ما في تلك الليلة شيء الكثيرون مستعدون للقتل من أجل معرفته و مهما كان فهو يتعلق بأبي
    o gece bir tane bile kanunu çiğnemedim. Open Subtitles لم أخالف القانون و لو مرة واحدة في تلك الليلة
    o gece bir seks araması daha vardı. Open Subtitles وكان هناك غنيمة آخر يطلق في تلك الليلة.
    - Evet, o gece bir kar fırtınası vardı. Open Subtitles -نعم كان هناك عاصفة جليدية في تلك الليلة
    o gece bir işler karıştırıyordu. Open Subtitles ثمة شيء ما كان يحصل في تلك الليلة
    o gece bir rock konserinde bulunuyorduk ve... Open Subtitles -حسنا، في تلك الليلة ونحن في العرض الموسيقي
    - o gece bir sürü şey oldu. Open Subtitles الكثير من الأحداث حصَلت في تلك الليلة.
    o gece bir gürültü duydum. Open Subtitles في تلك الليلة سمعت قلقلة
    o gece bir itfaiyeciyle sevişmiştim. Open Subtitles ضاجعت رجل إطفاء في تلك الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus