| Sahip olduğum hediye yüzünden, farklı olduğumu söylemiştin ve bunu kabul edebileceğim bir yerdeydim. | Open Subtitles | قلت بأنني مختلفة نتيجة للموهبةالتيأمتلكها... وقد وضعتني في مكانة يجب علي أن أتقبلها |
| Bugünlük patronun olduğumu söylemiştin. Ben de seni kovuyorum! | Open Subtitles | قلت بأنني رئيسك لليوم، إذاً أنا أطردك |
| İki farklı insan olduğumu söylemiştin ya, birinin gitmesi gerekiyor ama öbürü çok iyi vakit geçiriyor ve geri dönecek. | Open Subtitles | أتذكر عندما قلت أنني مثل شخصين مختلفين ؟ .. حسناً ، أحدهما يجب أن يذهب .. ولكن الآخر يقضي وقتاً ممتعاً ، حقاً وسوف يعود |
| İkimiz, birlikte kutlayalım istemiştik çünkü benim şey olduğumu söylemiştin... | Open Subtitles | أردنا الاحتفال به نحن الاثنين معاً... لأنّك قلت أنّني كنت... |
| 25 yıl önce... Dr. Tad Winslow'u oynayamayacak kadar çirkin olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | منذ 25 عاماً قلت إنني شديد القبح لتمثيل دور د. |
| Bana ruh eşin olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلتي أنني مكمل لكي |
| Ben olduğumu söylemiştin. Öyle demiştin. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنّني من سيموت، قلتَ ذلك |
| Görüştüğün tek dadının ben olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | أظن أنكِ قلتِ أنني المربية الوحيدة التي قابلتِها |
| Büyük bir birleşmenin ortasında olduğunuzu ve benim bir sıkıntı olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت أنّك في خضم اندماجٍ ما وأنني بمثابة عائق |
| Bana tek istediğinin ben olduğumu söylemiştin. Hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكرين عندما أخبرتيني أنني كل ما تريدين؟ |
| Dün bana, takımdaki erkeklerin yarısından iyi olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | بالأمس أخبرتني أنني أفضل من نصف لاعبي فريقك |
| Oyunu hatırlıyorsun, iyi olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | أتتذكر المسرحيه؟ لقد قلت بأنني جيده |
| Çok tatlı olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت بأنني جميلة |
| Daha önce karaiblerin bu kısmında en iyi sevişenin ben olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت بأنني أفضل حبيبة في (الكاريبي) |
| Burada uzun zamandır gerçekten değişim geçiren ilk kişinin ben olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | ... لقد قلت أنني أول شخص إنتقل هنا منذ وقتٍ طويل جداً |
| Görüşmemizde bir numaranın ben olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | لكن بمقابلة العمل قلت أنني الأول بالمجال |
| Dün bana, para ödemek için fazla güzel olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | بالأمس قلت أنني جميلة على أن أدفع |
| Ölecek olanın ben olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | قلت أنّني أنا من عليه أن يموت |
| Bir zafiyet olduğumu söylemiştin ama zayıf değildim. | Open Subtitles | قلت إنني نقطة ضعف لم أكن ضعيفة |
| Senin her şeyim olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | .لقد قلت إنني كُل شيء بالنسبة لك |
| Ama benim olağanüstü olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | لكني ظننت أنكِ قلتي أنني مميزاً ! |
| Seni kurtaranın ben olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنّني أنا من أنقذتك؟ |
| Gelip gitmek de serbest olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنني حرةً في الدخول والخروج |
| Büyük bir birleşmenin ortasında olduğunuzu ve benim ise bir sıkıntı olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت أنّك في خضم اندماجٍ ما وأنني بمثابة عائق |
| Bana sıkıcı olduğumu söylemiştin ya? | Open Subtitles | عندما أخبرتيني من قبل بأني ممل ؟ |
| İlk karşılaştığımızda "Kayıp Davaların Koruyucu Azizi" olduğumu söylemiştin hatırlıyor musun? | Open Subtitles | عندما تقابلنا للمرة الأولى ، أخبرتني أنني القديس الشافع ذو الأسباب المُضللة ، أتتذكر ذلك الأمر ؟ |