| Bak, eğer geceyi garip hale getirdiysem üzgünüm... Omuzun hala ağrıyor mu? | Open Subtitles | اسمع, أنا آسف لأني جعلت هذه الليلة غريبة هل مازال كتفك يؤلمك؟ |
| Omuzun... Bundan kurtulmama yardım et! | Open Subtitles | كتفك ـ ساعدينى على خلع هذه السترة |
| Omuzun yine yaralanmış. | Open Subtitles | كتفك تأذى ثانيةً |
| Omuzun da yerinden çok kötü çıkmıştı. | Open Subtitles | إصابة كتفك كانت خطيرة |
| Ayrıca sağ Omuzun ile sol kalçamda kurşun yaraları da vardı. | Open Subtitles | أصبتِ أيضاً بعيارٍ ناري في كتفكِ الأيمن وفخذكِ الأيسر |
| Omuzun bugün nasıl? | Open Subtitles | كيف حال كتفك اليوم ؟ |
| Omuzun bugün nasıl? | Open Subtitles | كيف حال كتفك اليوم ؟ |
| Omuzun mu acıyor? | Open Subtitles | ــ هل كتفك مخلوعة ؟ |
| Omuzun nasıl, evlat? | Open Subtitles | ما حال كتفك يا بني ؟ |
| Omuzun nasıl, evlat? | Open Subtitles | ما حال كتفك يا بني ؟ |
| - Omuzun hâlâ rahatsız ediyor seni. | Open Subtitles | ما زال كتفك يؤلمك. |
| Omuzun tekrar olması gereken yerde. | Open Subtitles | كتفك عاد لمكانه |
| - Omuzun şu an nasıl Pop? | Open Subtitles | -أخبار كتفك يا بوب ؟ |
| - Omuzun yaralanmış. - Bi şey yok. | Open Subtitles | كتفك متأذي - أنه بخير - |
| Omuzun mu ağrıyor? | Open Subtitles | هل كتفك تآذي؟ |
| Omuzun nasıl? | Open Subtitles | كيف حال كتفك ؟ |
| Omuzun nasıl? | Open Subtitles | كيف حال كتفك ؟ |
| Omuzun yerinden çıkmış. | Open Subtitles | لقد كسرت كتفك |
| Omuzun iyi mi? | Open Subtitles | كتفك بخير؟ |
| - Orası senin Omuzun, kolun değil. | Open Subtitles | -هذا كتفك وليس ذراعك . |
| Dr. Torres'in ameliyat önerisini kabul etmediğine göre bilirsin, Omuzun muhtemelen epeyce şişecek ve moraracak bir kambur gibi görünecek, anlıyor musun? | Open Subtitles | بما أنكِ تتجاهلين نصيحة الطبيبة (توريس) بخصوصالجراحة, كتفكِ غالباً ما سيكون متورماً و قرمزي كأنه حدبة؟ |