| pekala bende varım eğer ona birşey olursa yada olabileceğini hissedersem buraya dönerim ikinizide burada kendi dükkanınızda öldürürüm | Open Subtitles | حسناً أنا معكم لكن لو حدث لها مكروه |
| Eğer ona birşey olursa, seni açığa çıkarırım. | Open Subtitles | إذا حدث لها مكروه, سأفضحك. |
| ona birşey olursa buna dayananam. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتحمل حدوث أي شيء لها أنها كل ما أملُك |
| ona birşey olmasını istemiyordum. | Open Subtitles | لَمْ أُردْ أن يحدث له شيء. |
| ona birşey getirdim. | Open Subtitles | لقد احضرت لها شيئا |
| Ve eğer ona birşey olursa... | Open Subtitles | ...وإن حصل لها أي شيء لا تقلق يا رئيسي. |
| Sakin ol, ona birşey yapmayacaklar. | Open Subtitles | فقط إهدأي لن يآذوه |
| Söyle bana ona birşey mi oldu? | Open Subtitles | اخبرنى .. هل حدث لها مكروه |
| Söyle bana ona birşey mi oldu? | Open Subtitles | اخبرنى .. هل حدث لها مكروه |
| Biliyor musun, eğer ona birşey olsaydı... bu herşeye gerçekten geniş bir bakış açışı kazandırır, değil mi? | Open Subtitles | تعرفين ان حصل شيء لها فذلك سيضع الامور بنصابها اليس كذلك؟ |
| Eğer ona elini sürecek olursa eğer ona birşey yapacak olursa, seni bir daha asla görmek istemiyorum! | Open Subtitles | ان فعل اي شيء لها فلا اريد رؤيتك ثانيه |
| Ve eğer ona birşey olursa, bu senin yüzünden olacak. | Open Subtitles | وإذا حدث شيء لها سيكون عليك أنت |
| ona birşey olmasını istemiyordum. | Open Subtitles | لَمْ أُردْ أن يحدث له شيء. |
| Sana söylüyorum. ona birşey olmuş olmalı. | Open Subtitles | لابد ان يكون قد حدث له شيء |
| ona birşey olmasını izin vermeyeceğiz. | Open Subtitles | ولن نسمح بأن يحدث له شيء |
| ona birşey bırakmam gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن أترك لها شيئا. |
| ona birşey söyleyin. | Open Subtitles | - قل لها شيئا! -هوه؟ |
| Sakin ol, ona birşey yapmayacaklar. | Open Subtitles | فقط إهدأي لن يآذوه |