"para ödemiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أنا لا أدفع
        
    • لا ادفع
        
    • أدفع لك
        
    • لم أدفع
        
    • لن أدفع
        
    • أدفع راتبك
        
    • أدفع من
        
    Nasıl oluyor da telefon alıyorsunuz siz? O kadar para ödemiyorum ki! Open Subtitles كيف حصلتم علي هذه الهواتف أنا لا أدفع لكم ما يكفي لذلك
    Dedikoducu karılar gibi kahve içip muhabbet edesiniz diye para ödemiyorum size. Open Subtitles أنا لا أدفع لكم للحديث بينما تتناولون القهوة كحِفنة من عديمي الفائدة.
    Sana hayat görüşünü dinlemek için para ödemiyorum. Open Subtitles انا لا ادفع لك لكى اسمع اعتقاداتك فى الحياة
    Bilmene gerek yok. Bilmen için para ödemiyorum. Open Subtitles انت لا تحتاج ان تعرف انا لا ادفع لك لتعرف
    Bu dışarıda yaptığın için sana para ödemiyorum. Open Subtitles أنا لا أدفع لك لتفعل ما تفعل بالخارج هنا.
    O herif, takım elbiseli bir gangster! Ona para ödemiyorum diye kredilerimi iptal etti! Open Subtitles إن سويت يخبره إذا لم أدفع للعصابات فيأمره أن يغلق تمويل مشروعى
    O sıska götünün üzerinde tüm gün oturman için para ödemiyorum sana. Open Subtitles لن أدفع لك لجلوسك على مؤخرتك الهزيلة اليوم كله
    Oi, sana bu "flap" sesleri için para ödemiyorum. Git birkaç bira getiriver hadi! Open Subtitles أنا لا أدفع لك حتى تلعب، اذهب وأحضر لنا علبتيّ بيرة
    Sana etrafta boş boş gezin ve göğüslerinin büyümesini izle diye para ödemiyorum. Open Subtitles أنا لا أدفع لك من أجل الوقوف ومشاهدة صدرك يكبر
    Size etrafı seyredin diye para ödemiyorum biliyorsunuz. Open Subtitles أنا لا أدفع كل هذه الأموال لمشاهدة المناظر الطبيعية، كما تعلمون
    - Öyle mi, size doktorlara gidecek kadar çok para ödemiyorum. Open Subtitles -حقاً؟ أنا لا ادفع لكم ما يكفي لرؤية طبيب
    Sana konuşman için para ödemiyorum, tamam mı? Open Subtitles انا لا ادفع لكِ لكي تتكلمي , حسنا ؟
    Size video izlemek için para ödemiyorum. Open Subtitles أنا لا ادفع لمشاهدة هذا الفيديو
    diyerek övgü bekledi. Denetçi de " Ben sana çöpte dolaşman için para ödemiyorum, doğru işinin başına." TED فى إنتظار هذه الأمجاد. قال المشرف " لا أنا لم أدفع لك أجرك لكى تذهب للبحث فى القمامة.
    Yeter! Bu sohbeti dinlemek için para ödemiyorum. Open Subtitles يكفي، لم أدفع لكي أستمع إلى هذه الثرثرة
    Sizin yeni bilim laboratuvarınız için para ödemiyorum, tamam mı? Open Subtitles ترين، لن أدفع لمعمل العلوم الجديد، حسناً؟
    Bana kazık atasın diye para ödemiyorum sana. Open Subtitles إنك مستهتر لست أدفع راتبك... لتعبث من حولي
    Seks için para ödemiyorum. Open Subtitles حسناً، أنا لست أدفع من أجل الجنس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus