| Hey Mike, Pas ver! Önüm açık! | Open Subtitles | هيه مايك مررها لي المجال مفتوح |
| Tom, sola Pas ver! | Open Subtitles | توم، مررها يساراً |
| Sadece Pas ver. Sana hemen geri vereceğiz. Haydi. | Open Subtitles | هيا ، مرر الكره فقط وسوف نعيدها لك مره اخرى |
| Biliyorum, biliyorum. Pas ver, Pas ver. | Open Subtitles | اعلم ، اعلم مرر الكره ، مرر الكره |
| Pas ver, Pas ver! | Open Subtitles | مرريها .. مرريها |
| Pas ver! Hadi! | Open Subtitles | مرريها |
| Oh yea! Hey, Pas ver! | Open Subtitles | اوه اجل , اجل ناول |
| Pas ver! Çekil şuradan! | Open Subtitles | مررها, مررها, أخرج من هنا |
| Pas ver,Pas ver..burdayım! | Open Subtitles | هنا, هنا, مررها, أنا مكشوف. |
| -Güzel. -Şimdi Pas ver. | Open Subtitles | -هذا جيد الأن مررها |
| Buradayım.! Pas ver.! Buradayım, Keith.! | Open Subtitles | هيا ، مررها هنا ، "كيث" ، هنا |
| - Keith, Pas ver. - Mola! | Open Subtitles | كيث" مررها" - وقت مستقطع - |
| Daha iyi Pas ver. | Open Subtitles | مرر لي بشكل أفضل |
| Daha iyi Pas ver. Daha iyi pas mı? | Open Subtitles | مرر لي بشكل أفضل |
| Pas ver. Senin neyin var? | Open Subtitles | مرر لي ما المشكلة مَعك؟ |
| Pas ver. Boştayım. Pas ver. | Open Subtitles | مرريها لي |
| Pas ver. | Open Subtitles | مرريها. |
| - Hadi! - Pas ver Poppy! | Open Subtitles | هيا - (مرريها يا (بوبي - |
| Pas ver. | Open Subtitles | ناول |
| Hastings! Pas ver! Pas ver! | Open Subtitles | هيا سباستيان صوبها نحوي |
| Pas ver. | Open Subtitles | إعبرْه. |
| Pas ver! | Open Subtitles | خُذْ الطلقةَ! ماذا عَنْ هذه المقاعدِ , huh؟ |