| Tek sorun, bir süre sonra... patronların bavulların biraz hafiflemeye başladığını fark etmeleriydi. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة أن الزعماء لاحظوا بعد فترة أن وزن الحقائب بدأ يخف |
| Burada aşağılık heriflerle uğraşıyordum. patronların umurunda mıydı? | Open Subtitles | أعني أنني أتعامل مع وحوش كأسرة و لكن هل سيهتم الزعماء بذلك؟ |
| Bana patronların hakkında bilgi ver, yoksa radyal damarını keserim. | Open Subtitles | ستخبرني عن رؤسائك أو أني سأفغر شريانك الكعبري |
| Bence patronların senin çok üzerine geliyor, senden çok fazlasını bekliyorlar. | Open Subtitles | أعتقد أن رؤسائك يضغون عليك بشكل كبير ويتوقعون الكثير منك |
| Git de patronların, banka yöneticilerinin ve siyasetçilerin yönettiğini bir hayata kavuş. | Open Subtitles | اذهب وإجعل حياتك تدار من قبل الرؤساء ومدراء المصارف، والسياسيون. |
| Taşınmadan önce patronların sana iki yıl hapis yattığımı mutlaka söylemişlerdir. | Open Subtitles | أنت تعلم بالتأكيد، عرفت ذلك من رؤساءك قبل أن تتحرك أنني سجنت لمدة عامين |
| patronların ünlerini korumak için ne gerekiyorsa yaparlar. | Open Subtitles | رؤسائي يقومون بما يتطلب ليقوموا بحماية سمعتهم |
| Moskova'daki patronların "Telesekretere ulaşılamıyor." "Benzeri bir sorun yaşanıyorsa haber verin," diyor. | Open Subtitles | رؤساؤك في موسكو يقولون بأنهم لا يستطيعون التواصل مع خدمة الرد على المكالمات وهناك تقارير بحالات مماثلة |
| - Örgütlenmezsek patronların bize olan davranışları... | Open Subtitles | إذا لم ننظم أمورنا, سيعاملنا ...مرؤوسينا مثل أعذرني |
| patronların dikkati dağınıktı. Bir şey naklediyorlar. | Open Subtitles | الزعماء كانوا مرتبكون إنهم ينقلون شيئًا ما |
| Biz patronların da kişilikleri vardır, auraları ve güçlü sesleri. -Evet. | Open Subtitles | نحن الزعماء نتحلى بقوة الشخصية والصوت الجهوري |
| patronların dikkati dağınıktı. Bir şey naklediyorlar. | Open Subtitles | الزعماء كانوا مرتبكون إنهم ينقلون شيئًا ما |
| Bence tüm patronların tek bir patrona hizmet vermesi gayet iyi bir fikir. | Open Subtitles | اعتقد انها فكرة جيدة لجميع الزعماء في العمل تحت رئيس واحد |
| patronların mahalleyi zengin mekânı yapabilsin diye elalemi kapı dışarı ediyor. | Open Subtitles | يقوم بوضع الأشخلص فى الشوارع حتى يتمكن رؤسائك من تجديد وتحسين الحى |
| Leo, fikrin için teşekkürler ama patronların kararı bize bıraktıklarını söyledi. | Open Subtitles | ليو، شكراً لك على النصيحة لكنَّ رؤسائك |
| Eğer İç Güvenlik burayı kapatırsa patronların işlerini yürütmek için başka yer bulmak zorunda kalacaklar. | Open Subtitles | اذا قام قسم الأمن الوطنى ... باغلاقهذاالسياج سيحتاج رؤسائك الى مكان اخر ليقوموا بنقل بضاعتهم |
| Sence patronların ne diyecek? | Open Subtitles | ماذا تعتقد رؤسائك سيقولون |
| Yukarıya gönder, bir süreliğine patronların ensenden düşmesini sağlar. | Open Subtitles | أرسله إلى الأعلى ، ذلك كفيل بأن يُشغل الرؤساء عنك لبعض الوقت |
| Ama tabii ki de mevcut hayvanlarla... özel yeteneği olanların altındalar. Herkes ama herkes patronların altındadır. | Open Subtitles | ولكنهم وأصحاب الفقرات الخاصة الجميع الجميع أقل من الرؤساء |
| Her zaman patronların çalışanlarıyla çok sıkı ilişkileri olması gerektiğini söylerim. | Open Subtitles | لكن {\pos(192,240)}لطالما قلت أن الرؤساء يجب أن يبقوا مقربين من مرؤوسيهم |
| Bu adamların senin patronların olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنّ هذين الشخصين هم رؤساءك |
| patronların ünlerini korumak için ne gerekiyorsa yaparlar. | Open Subtitles | رؤسائي يقومون بما يلزم لكي يحمون سمعتهم |
| Şimdi en azından bunu çözebilirsin. patronların öğrenmeden önce. | Open Subtitles | يمكنك الآن التعامل مع هذا على الأقل قبل أن يكتشف رؤساؤك الأمر |
| Bizim patronların hiçbiri yok. | Open Subtitles | لا أحد من مرؤوسينا لديه. |