| Randall ise peşimizde ve bizi öldürmeye çalışıyor. | Open Subtitles | حاولنا إعادتها، لكن ووترنوز لديه مؤامرة الآن راندل يطاردنا ويحاول أن يقتلنا |
| Şimdi de bizim peşimizde. | Open Subtitles | إضافةً إلى المتاجر الكبرى والآن يلاحقنا والسبب؟ |
| Bir grubun peşimizde olması yetmedi mi? Git! | Open Subtitles | ألا تظن أن فرقة مطاردة واحدة خلفنا تكفى ؟ |
| ama şimdi peşimizde ki iblise odaklanalım, Tamam mı? | Open Subtitles | دعينا نركّز على الشيطانة التي تلاحقنا الآن، اتفقنا؟ |
| Muskayı bulduk ama şimdi de canavarlar peşimizde. | Open Subtitles | وجدنا التعويذة، لكن الآن هناك وحوش يتبعنا |
| Füze hala peşimizde ve yaklaşıyor. | Open Subtitles | الصاروخ مازال يتعقبنا ويقترب أكثر المسافة : |
| Gerçekten de akademidekilerin hala peşimizde olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتظنين حقا أن الأكاديمية لا تزال تطاردنا ؟ |
| Biliyor musunuz, peşimizde çok kişi var yakında bir telefon bulup bir araç çağıramazsak bu geceden canlı çıkamayacağız. | Open Subtitles | أتعرفين، يطاردنا الكثير من الأشخاص... إذا لم نعثر على هاتف يعمل قريباً ونطلب المساعدة... لن ننجو من تلك الليلة |
| Sorun yok, artık peşimizde değil. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام هو لم يعد يطاردنا بعد الآن |
| Neden sürekli bizim peşimizde olduğunu çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نعرف لماذا هو دائما يطاردنا ؟ |
| Yani yaralı değilim ama peşimizde insanlar var. | Open Subtitles | أعنى .. أنا لست مصابة لكن هناك من يلاحقنا |
| peşimizde kim varsa, bütün geceyi bizi arayarak geçirdi. | Open Subtitles | أيّا كان من يلاحقنا فقد قضى الليل بطوله في البحث عنا |
| Lütfen bana duvarlarda... buradan nasıl çıkacağımızı açıklayan... veya en azından peşimizde olan lanet olasıcıların ne olduğuna dair bir şeyler olduğunu söyleyin. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أن هناك شيء على هذا الجدار يفسر كيفية الخروج من هنا أو على الأقل ما الذي يلاحقنا |
| Koş! Bağıran adamlar peşimizde! | Open Subtitles | علينا ان نختفي من هؤلاء الرجال البخلاء الذين يصرخون خلفنا |
| O adamlar bizim peşimizde olmayabilirler. | Open Subtitles | . هؤلاء الأشخاص قد يكونون لا يلحقون خلفنا |
| peşimizde gemi var mı diye bir tarama yapalım. | Open Subtitles | اجرِ فحصًا على مركبات فضائية تلاحقنا. |
| O biizm peşimizde. Penelope diğerleriyle daha güvende olacak. | Open Subtitles | أنظر، هو يتبعنا هي أكثر أمانا معهم. |
| Hadi çocuklar, peşimizde birileri var ve biz kim ya da ne olduklarını bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا عليكم يا رفاق ، هناك شيء يتعقبنا و لا نعرف ماهيته أبداً |
| - İki ölüm uçağı peşimizde. - Nasıl olabilir? | Open Subtitles | منزلقتان تطاردنا كيف يمكن ذلك؟ |
| Garip ve olağandışı demişken bir taksi havaalanından beri peşimizde. | Open Subtitles | بمناسبة الكَلام عن الغريب وغير العادي. فتلك سيارةِ الأجرة تتبعنا منذ أن تَركنَا المطارَ. |
| peşimizde biri olduğuna eminim. | Open Subtitles | أضمن لكم أن أحداً ما يتتبعنا. لا أحد يتتبعنا. |
| Evet, yanımda ama Ziyaretçiler peşimizde. | Open Subtitles | لكنّ الزائرين يلاحقوننا يجب أن أغادر المدينة |
| Bir cesedi de peşimizde sürüklersek takip edilmemiz çok kolay olur. | Open Subtitles | لن يكون من الصعب تعقب أثرنا ونحن نجر جثة |
| peşimizde biri var. Üç araba geride, sağ şeritte. | Open Subtitles | حصلنا على صديق ثلاث سيارات وراءنا على المسار الداخلى |
| peşimizde olan adamlar bu karartmanın sorumluluları. | Open Subtitles | .الرجال الذين يطاردوننا هم المسؤلون عن هذا الظلام |
| Yalan söylediğimiz için peşimizde değil gerçeği söylediğimiz için peşimizde. | Open Subtitles | هو ليس ورائنا لأننا كذبنا هو ورائنا لأننا أخبرنا الحقيقة |
| Bu adamlar geçen geceden beri peşimizde. | Open Subtitles | أولئك الرجال كانوا بعدنا منذُ ليلة الأمس. |