| Pes et, Mickey.Onu asla geçemezsin | Open Subtitles | استسلم يا ميكي فلن تستطيع أبداً أن تتجاوز ذلك القزم |
| Juan, Pes et tamam mı? | Open Subtitles | جوان , استسلم يا جوان , موافق ؟ |
| Pes et ihtiyar. İşin bitti. | Open Subtitles | استسلم أيها الأشمط ليس لديك شئ |
| Pes et. İnsanlarla anlaşmayı öğren. | Open Subtitles | أستسلم تعلم كيف تتماشى مع رغبات الناس |
| - Peki, tamam Pes et sen. Ben gidiyorum. | Open Subtitles | حسنٌ, أستسلم إذن أنا سأخرج من هنا |
| Hadi Pes et ama ben daha bitirmedim. | Open Subtitles | هيا ، إستسلم لليأس لأني لم أفرغ بعد |
| Pes et yoksa yok edileceksin. | Open Subtitles | إستسلم أو سـتُـبـاد |
| Şimdi Pes et. Sen bu dünyayı kurtaramazsın. | Open Subtitles | استسلم الان لا بمكنك حمايه العالم |
| Bırak mücadeleyi oğlum! Pes et! | Open Subtitles | توقف عن المقاومة يابني، استسلم |
| Blade Pes et artık, sona erdi. | Open Subtitles | بليد استسلم لقد انتهى الامر |
| Pes et, Simpson. Olimpiyat meşalesinin sende olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | استسلم يا سيد (سمبسون) ، نعرف أنك أخذت شعلة الأولمبياد |
| Pes et. Sakinleş, ahbap. | Open Subtitles | استسلم , اهدأ , يا صاح |
| Pes et ve öl. | Open Subtitles | فقط استسلم ومت. |
| Pes et! Bana kolunu kırdırtma! | Open Subtitles | استسلم ، وإلا كسرت لك ذراعك |
| Pes et ya da The Banner'ı kapat. | Open Subtitles | أستسلم أو أغلق البانر |
| - Pes et yoksa kırarım. | Open Subtitles | أستسلم وإلا سأكسرها |
| Pes et! | Open Subtitles | أستسلم! |
| Pes et! | Open Subtitles | أستسلم! |
| Pes et Chuck. İşin bitti. | Open Subtitles | إستسلم يا "تشك" لقد إنتهيت |
| Pes et Stark ve müdürü görmek için bizimle gel. | Open Subtitles | إستسلم (ستارك) وتعال معنا لرؤية القائد |
| Haydi Pes et! | Open Subtitles | ، هيا ، إستسلم ! |
| Pes et, Pes et, küçük mum. Yaşam ancak yürüyen bir gölgedir... | Open Subtitles | اخرجي اخرجي أيتها الشمعة بأمري الحياة كالمشي بالظلام |