| Ama eğer polisse, nasıl oluyor da, onu aradığımızda, sadece bu USB belleğe ulaşıyoruz? | Open Subtitles | ولكن اذا كان شرطيا فلماذا لم نجد معه سوى ناقله بيانات عندما قمنا بتفتيشه |
| "Eğer o bir polisse, size saksofon çekmeye hazırım" demiştin. | Open Subtitles | لا أنتظر قليلا "اذا كان شرطيا فسوف ألعق قضيبك" فأنا اقتبس هذا من كلامك السابق اليس كذلك؟ |
| Eğer o bir polisse, size saksofon çekmeye hazırım. | Open Subtitles | اذا كان شرطياً فسوف "ألحس عضوك سيد "كولتون |
| Ya katilimiz bir polisse? | Open Subtitles | ماذا لو كان القاتل شرطياً ؟ |
| Bu çok tehlikeli. Ya sivil polisse? | Open Subtitles | الأمر خطير للغاية، ماذا إن كان شرطي مُتخفّي؟ |
| Eğer on yıldır polisse, oldukça fazla şeye tanık olmuştur. | Open Subtitles | إنهُ عمل كشرطياً لأكثر من 10 أعوام,أعنيّ أنهمربالكثير. |
| - Baban polisse zekice bir hareket. | Open Subtitles | حسنا ،حركة ذكية لو كان والدك شرطيا |
| Eğer o polisse... Sadece söyle. | Open Subtitles | أن كان شرطيا ،,أخبرني فقط |
| ya da polisse. | Open Subtitles | أو قد يكون شرطياً |
| - Çok tehlikeli bu. Ya gizli polisse? | Open Subtitles | الأمر خطير للغاية، ماذا إن كان شرطي مُتخفّي؟ |
| O polisse ve benimle çalışırsa o zaman dünyanın lideri olacaktım. | Open Subtitles | لو كان شرطي, وهو على استعداد لمساعدتي, العالم كله سيكون بين يدي, |
| Eğer on yıldır polisse, oldukça fazla şeye tanık olmuştur. | Open Subtitles | إنهُ عمل كشرطياً لأكثر من 10 أعوام,أعنيّ أنهمربالكثير. |