| Welch'i pataklamamdan başka hiçbir şey Pridgen'ı daha mutlu edemez. | Open Subtitles | "لا شئَ سيسعدُ قلبَ "بريدجن أكثرَ من إبراحي لـ"ويلتش" ضرباً |
| Welch sana Pridgen'ın eski karısıyla ilgili ne dedi bilmiyorum ama bir de benim ağzımdan duyman lazım. | Open Subtitles | إنظري, لا أعلمَ بما قد "أخبركِـ بهِ "ويلتش" عن طليقةُ "بريدجن ولكن كان يجبُ أن أخبركِـ هذا بنفسي |
| Şef Pridgen'ın verdiği emre uyuyordu. | Open Subtitles | "فقد كان ينفذُ أمراً مباشراً من القائدِ "بريدجن |
| Welch, bildiğin gibi Pridgen'a amcasını anlatan kızı duyan bir tek sen varsın. | Open Subtitles | "أنتَ هو الشخصُ الوحيدُ الآخرَ يا "ويلتش الذي سمعَ تلكَـ الفتاةُ تخبرُ "بريدجن" عن حالةِ عمها |
| İşlerin nasıl yürüdüğünü biliyorsun. Pridgen'ı kontrol etmen lazım. | Open Subtitles | وتعلمَ كيفيةَ خلاصِكَـ من هذا "وهو أنَّهُ يجبُ عليكَـ التوافُقَ مع "بريدجن |
| Bu Pridgen tam namussuz, Şef. | Open Subtitles | "ذلكَـ المسمى بـ"بريدجن يالهُ من تحفةٍ فنيّةٍ أيُّها القائد |
| Asıl öğrenmek istediği şey kızın Pridgen'a ne söylediği. | Open Subtitles | كلَّ ما أرادَ معرفتهُ "هو ما أخبرتْ بهِ الفتاةُ "بريدجن |
| Pridgen'a karşı benim diyeceklerim kaldı bir tek o zaman. | Open Subtitles | إذاً فالأمرُ هو أقوالي ضد أقوالِ "بريدجن"؟ |
| Pat Pridgen Şef olmadan itfaiyeciydim. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنتُ إطفائيّاً قبل أن يصبحَ "بات بريدجن" قائداً |
| Pridgen'ın yetkileri alındı. | Open Subtitles | ونتيجةً لذلِكَـ فقد تم إعفاءُ "بريدجن" من منصبهِ |
| Tabur şefi Pat Pridgen'la mı evlisin? | Open Subtitles | أأنتِ متزوجةٌ بقائدِ الكتيبةِ "بات بريدجن"؟ |
| Pridgen Newhouse'un yerine Welch'i aldı. | Open Subtitles | لقد أحضرَ "بريدجن" "ويلتش" ليحُلَّ مكانَ "نيوهاوس" |
| Ama şef Pridgen'ın hanesinde senden bir öpücük alamadım. | Open Subtitles | ولكنَّني لن أحظى بالفرصةِ حينها لأتسلل وأخطُفَ قُبلةً منكـ في مركزِ "القائدِ بريدجن" الإطفائيُّ |
| Yoksa Pridgen canına okur onun. | Open Subtitles | في طابقِ الأدواتِ والعدد وإلاَّ سيدمرهُ "بريدجن" عن بكرةِ أبيه |
| Sen Pridgen'ı tanımıyorsun daha. | Open Subtitles | "حقاً؟ نعم, أنتَ لا تعرفُ "بريدجن |
| Pridgen sana siktiri çekecek, koçum. | Open Subtitles | سيدفِنُكَـ "بريدجن" حيّاً يا رجل |
| Pridgen bana taktı zaten. | Open Subtitles | إنَّ "بريدجن" يتحرى الزلّةَ مني |
| Onu şef Pridgen'la konuşursunuz. | Open Subtitles | فلتتحدث إلى "القائد بريدجن" حيالَ هذا |
| Casey ve şef Boden'la aranızdaki antlaşma neyse gerçekleri Pridgen'a anlatmam konusunda korkmana gerek olmadığını söylemek istemiştim. | Open Subtitles | لقد أردتُ إخباركِـ فقط أنَّهُ مهما كانَ نوعُ الصفقةِ "التي عقدتماها مع "بودين" أنتِ و"كيسي فلا يوجدُ داعٍ بأن تقلقي بشئٍ "حيالَ فضحِ أمركما للقائدِ "بريدجن |
| Şef Pridgen'dan, bir tek onun haberi yok. | Open Subtitles | من "القائِدِ بريدجن" ولكنَّهُ لا يعلم |