| Rach hiçbir şey olmadan önce birkaç temel kural koymak istiyorum. | Open Subtitles | رايتش قبل ان يحدث شيء اريد ان اضع بعض القواعد |
| Rach, beni izlemeye geldiğin için tekrar sağ ol. | Open Subtitles | إسمعي، رايتش. شكراً مجدداً لأنّك حضرت لرؤية مشاهدي. |
| Bu kollar ve yüzün ve kalbin iyi kalbin, Rach, ve... | Open Subtitles | بدون تلك الاذرع و وجهك و قلبك قلبك الجيد ريتش و |
| Rach, biliyor musun, seni istediğim zaman çıplak görebiliyorum. | Open Subtitles | ريتش اتعلمين انا استطيع ان اراك عارية فى أى وقت أريد |
| Çok uygunsuz olmaz umarım. Olur mu, Rach? | Open Subtitles | اتمنى الا يكون ذلك غريب اليس كذلك رايتشل |
| Hadi yapma, Rach. Daha gözetimin süresi dolmadı. | Open Subtitles | لا نفعل هذا يا راش انها فتاة كبيرة وانت مازلت تحبو |
| Rach, bana yarın çalışacağını söyleme. | Open Subtitles | راتش, لا تخبريني انكي سوف تعملين بالغد ؟ |
| Rach teşekkürler. Ama bana iyilik yapmana gerek yok. | Open Subtitles | رايتش شكرا لكن لااريد منك اي معروف |
| Rach ikimiz cumartesi gidebiliriz belki? Harika olur. | Open Subtitles | رايتش هل يمكننا السفر يوم السبت؟ |
| Rach. Şu harika şarkıyı biliyor musun? | Open Subtitles | رايتش اتعرفين تلك الاغنية الرائعة؟ |
| - Rach, TV rehberini uzatır mısın? - Evet. | Open Subtitles | رايتش هل يمكنك تمرير دليل التلفزيون؟ |
| Rach, röntgende şişman görünemezsin. | Open Subtitles | ريتش , لا يمكن ان تبدو سمينة فى صورة الأشعة |
| Evet. Bak Rach, sana anlatmam gereken bir şey var. | Open Subtitles | اجل, إستمعي ريتش هناك شيء يجب أن أخبركِ به |
| Ross'un yüzüğüydü. Bu yüzden bu kadar kötü hissettim Rach, çünkü o sana evlenme teklif edecekti. | Open Subtitles | لهذا كنت أشعر بالندم, ريتش لأنه كان سيطلب يدك |
| Rach, Hadi. Düşünecek olursan.. Aslında eğlenceliydi bile. | Open Subtitles | رايتشل بربك , فكري بالأمر في الحقيقة إنه مسلي |
| Eee Rach, bu kaplama kağıdını saklamak istiyor musun? | Open Subtitles | رايتشل اتريدين الاحتفاظ بورق التغليف؟ |
| - Tanrım, Burası çok sıcak oldu! - Rach, radyatörü kontrol eder misin? | Open Subtitles | إن الجو حار هنا رايتشل ، أغلقي المدفئة |
| - Sana ne diyeceğimi bilmiyorum Rach. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف ماذا أقول لك، راش. أنا حقا لا. |
| - Mon, Rach geldi. | Open Subtitles | أوه، مهلا، الاثنين؟ راش هنا. |
| O iyi olacak Rach. | Open Subtitles | تعلمون، وقال انه سيصبح موافق، راتش. |
| - Otoparkta görüşürüz. - Hayır, Rach. | Open Subtitles | اراك فى موقف السيارات لا ريتشيل |
| Üzgünüm, Rach, onu da bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا آسف يا راشيل لا أعرف تلك الأغنية أيضاً |
| Hadi ama Rach, ikimiz de eninde sonunda beni bırakacağını biliyoruz. | Open Subtitles | ريش كلانا يعرف أنت كُنْتَ سَتَتْركُيني في النهاية على أية حال. |
| Bak, Rach, senin için sadece iyi olanı istiyorum. | Open Subtitles | يا "راتشيل"،أنا أريد لك الاشياء جيدة فقط |
| Söylediklerimden bunu mu anladın? - Rach! - Selam! | Open Subtitles | إنتي فهمتي كل ده من كلامي أنا ؟ راتشل إزيك يا طِعم |
| Rach benim. Telefonu aç! | Open Subtitles | ريتشل هذا أنا اجيبى |