"rahatsız etmeyi" - Traduction Turc en Arabe

    • إزعاجي
        
    • مضايقة
        
    • مضايقتي
        
    • ازعاج
        
    • إزعاجنا
        
    • إزعاجها
        
    • مضايقتنا
        
    • عن إزعاج
        
    "Ama aramayı ve beni rahatsız etmeyi kesmedi. Open Subtitles و لكنه لم يتوقف عن الإتصال بي و عن إزعاجي
    Tanrı aşkına, gidip yapacak bir şeyler bul. Beni rahatsız etmeyi bırak. Open Subtitles كرمي لله، اذهبي وافعلي شيء آخر وكفي عن إزعاجي
    Evinde oturan insanları rahatsız etmeyi sevmiyorum. Open Subtitles لأنّي لا أُحب مضايقة الناس و هم في منازلهم
    -Dil Driscoll. Bu güzel kızı rahatsız etmeyi kesin ve kendi boyunuzda birini seçin. Open Subtitles انت دريسكو توقف عن مضايقة الفتاة وتعدى على من يكون بحجمك
    Bu Merkezde olamaz. Artık beni rahatsız etmeyi bırak! Open Subtitles ربما ليس في هذا القسم ولكن توقفي عن مضايقتي
    Akrabalarımı rahatsız etmeyi bırakmanı söylemek için aradım. Open Subtitles انا اتصل من اجل ان اخبرك ان تتوقف عن ازعاج اقربائي وداعا
    rahatsız etmeyi bırak ve dışarıda konuş. Open Subtitles توقف عن إزعاجنا و رد علي مكالمتك في الخارج
    Kızı rahatsız etmeyi kes! Open Subtitles توقف عن إزعاجها
    Bay Sir Trenton, efendim, biz bu herifin bizi rahatsız etmeyi kesmesi için uğraşıyorduk ama rahatsız etmeyi... Open Subtitles سير ترينتون سيدى كنا نحاول ان نجعله يكف عن مضايقتنا -ولكنه لا يريد -رفشود
    Kurşun geçirmez yelek giyseydim ve altını marshmallowla doldursaydım. Yine de hayır derdim. Beni rahatsız etmeyi bırakın. Open Subtitles -أنا أقول لا وتوقف عن إزعاجي ولكن الاولاد يبدون محقين
    Benim de "Beni rahatsız etmeyi bırak" adında bir amcam var. Open Subtitles هذا مضحك جداً لدي عم يدعى, " توقفي عن إزعاجي"
    Keşke annem beni rahatsız etmeyi bıraksa! Open Subtitles أتمنى أن تتوقّف أمي عن إزعاجي.
    Komiser, Grace'i rahatsız etmeyi bırakman gerektiğini sana çok açık olarak anlattığımı sanıyordum. Open Subtitles أعتقد أنني كنت واضح جداً " أن تتوقف عن مضايقة " جريس
    Adamı sürekli geçmişiyle ilgili rahatsız etmeyi keser misin? Open Subtitles ألا تتوقفي عن مضايقة الرجل حول ماضيه
    Adamı sürekli geçmişiyle ilgili rahatsız etmeyi keser misin? Open Subtitles ألا تتوقفي عن مضايقة الرجل حول ماضيه
    Sorunlarınla kendin başa çık ve beni rahatsız etmeyi bırak. Open Subtitles وتعاملي مع مشاكلكِ بنفسكِ وتوقفي عن مضايقتي
    Rica ederim. Yine de beni rahatsız etmeyi bırak. Open Subtitles على الرحب، رغم ذلك، أريد منك التوقّف عن مضايقتي
    Arkadaşımı rahatsız etmeyi kes, olur mu lütfen? Open Subtitles كلا - توقف عن ازعاج صديقي، هل يمكنك هذا؟ -
    Normal boyutlardaki bu hatunu deniz fenerine götür ona âşık ol ve bizleri salak aşk hayatı mevzularınla rahatsız etmeyi bırak. Open Subtitles لتقع في غرامها, وتكف عن إزعاجنا بمشاكلك العاطفية الغبية
    Onu rahatsız etmeyi kes. Open Subtitles توقف عن إزعاجها
    Bizi rahatsız etmeyi bırak. Open Subtitles ...قف عن مضايقتنا
    İnsanları rahatsız etmeyi bırak. Otobüstekileri uyandırdın. Open Subtitles توقف عن إزعاج القوم ، أنت تُوقظ جميع ركاب الحافلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus