| Bay Shtreicher, Rivka bir Mendelman. | Open Subtitles | سيد شترايخر, أنا ريفكا منديلمان. |
| İyiki sen Rivka Shemshelewitz değilsin. | Open Subtitles | حسنا أنتي لستي ريفكا شيمشلاويتس |
| Rivka'ya rastladım geçenlerde. | Open Subtitles | بالانتقال مباشرة إلى ريفكا. |
| Çok yorgunum ben, Rivka. | Open Subtitles | أنا منهك, ريفكا. |
| 10 yıl oldu, Rivka. | Open Subtitles | لقد مضت عشر سنوات, ريفكا. |
| Lütfen Rivka, yeter artık. | Open Subtitles | رجاء ريفكا, يكفي ذلك. |
| Rivka, bir saniye durur musun? | Open Subtitles | ريفكا, امسكي هذا للحظة. |
| Kutsal Kitap olan Talmud değil mi, Rivka. | Open Subtitles | التلمود. التلمود, ريفكا. |
| Bu iyi haber , Rivka. | Open Subtitles | هذه أخبار طيبة, ريفكا. |
| Rivka bunların hepsini yaptırmış. | Open Subtitles | ريفكا هي كل ما لدي لأتركه. |
| Rivka, seni seviyorum. | Open Subtitles | ريفكا, أنا أحبك. |
| Konuş benimle, Rivka lütfen. | Open Subtitles | تحدّثي إلي, ريفكا. |
| Rivka onun önünde çıplak kalmışsın. | Open Subtitles | ريفكا خلعت ثيابها أمامها. |
| Rivka, benim. | Open Subtitles | ريفكا, هذا أنا. |
| Geldim işte, Rivka. | Open Subtitles | أنا هنا, ريفكا. |
| Bir şeyler söyle, Rivka. | Open Subtitles | تحدّثي إلي, ريفكا. |
| Dünyamız buradan ibaret değil, Rivka. | Open Subtitles | عالمنا ليس كله هنا, ريفكا. |
| Madison doğduğunda dedim ki: "Rivka, schveltzim schpoinkisle doldu." | Open Subtitles | (عندما ولد ماديسون قلت (ريفكا (بلدتي (شفيلز) مليئة ب (شبوينكز |
| Rivka Mendelman, günaydın. | Open Subtitles | ريفكا مندلمان, صباح الخير. |
| Rivka Mendelman'ın kızı Shira. | Open Subtitles | شيرا, ابنة ريفكا ميندلمان. |
| Rivka Singer ikinci hatta. | Open Subtitles | لدى (ريفيكا سينجر) على الخط الثانى |