"rozetle" - Traduction Turc en Arabe

    • الشارة
        
    • شارة
        
    Tabii ki bu rozetle birlikte, %2 ekstra indirim hakkına da sahip oluyorum. Open Subtitles ومع الشارة الحمراء كما تعلمين تأتي مع تخفيض اضافي بمقدار اثنان بالمئة
    Bu resmiyete döküldüğü an, bunu altın rozetle değiştiğim zaman, içkiler benden. Open Subtitles عندما يصبح الأمر رسميّاً عندما يمكنني تبديل هذه الشارة بالشارة الذهبيّة فإن الأشربة على حسابي
    - Buraya rozetle gelip borunu öttüreceğini mi sandın? Open Subtitles اتينت الى هنا مع تلك الشارة هل تعتقد بأنك ترهبنا؟
    Bunlardan bir tane de bende var tek farkı benimkinin parıltılı bir rozetle birlikte veriliyor oluşu. Open Subtitles لدي واحدة من هذه شخصيا, باستثناء أن خاصتي تأتي مع شارة فعلا براقة.
    Şimdi ise bir bankada, plastik bir rozetle güvenlik görevlisi olarak çalışıyorsunuz. Open Subtitles ,لذا أنت هنا ، حارس أمن بمصرف شارة بلاستيكية
    Anlaştığımız gibi, göğsündeki rozetle, senin elinden çıkacak. Open Subtitles وقبل يدك، في أن شارة على صدرك، كما اتفقنا.
    Anlaştığımız gibi, göğsündeki rozetle, senin elinden çıkacak. Open Subtitles وأن يتم ذلك بواسطتك، بموجب الشارة على صدرك، كما إتفقنا إنها لم تقترف أيّ شيء
    O rozetle iyilik yapmaya çalıştığımı biliyorsun. Open Subtitles أنتِ تعلمين بأني حاولت أن أفعل الصواب بواسطة تلكَ الشارة.
    Silah ve rozetle TV'deymis gibi davranirlar. Open Subtitles المسدس , الشارة يظهرون على التلفاز
    Elinde rozetle gidip de bir şey isteyemezsin. Open Subtitles ماذا ؟ أنت لا تستطيع أن تذهب وتسأله عنها مع الشارة .
    Orada yakasında rozetle duran adam Bill. Open Subtitles إن ذلك الشخص الذي يحمل الشارة في الخارج، إسمه (بيل)
    İlk olarak rozetle girmeyelim olaya. Open Subtitles دعينا لا نبدأ بإظهار الشارة
    O rozetle nereye kadar gitmeyi düşünüyorsun? Open Subtitles ) هل لديك خطة لكي تعمل مع هذه الشارة ؟
    O rozetle birlikte bazı kurallar ve yasalar devreye girer. Open Subtitles -هُناك قواعد ونظم تأتي مع تلك الشارة .
    Bu şehirdeki kimse beni rozetle görmek istemez. Open Subtitles لا أحد في المدينة يريد رؤيتي ارتدي شارة
    Bir silah ve rozetle kanun siz olursunuz Open Subtitles مسدس و شارة و أنت الحاكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus