| Evet, bunu söyleyip duruyorsun ama anlamıyorum. Bu ne demek? | Open Subtitles | انت تستمر بقول ذلك لكنني لا افهم ماذا يعني ذلك |
| - Hayır, Silla amca. Konuşmanı istemediğime göre neden adımı söyleyip duruyorsun? | Open Subtitles | لم أطلب منك التكلم، فلماذا تستمر بقول اسمي؟ |
| Neden, neden-- Neden daha iyi hissetmem... için bunu söyleyip duruyorsun. | Open Subtitles | لماذا تستمرين بقول هذا كما لو أنه سيجعلني أتحسن ؟ |
| Bunu söyleyip duruyorsun ama işte buradayız, saklanıyoruz gerçekleşmeyecek bir devrim tasarlıyoruz. | Open Subtitles | لا تنفك تقول ذلك، لكن ها نحنُ ذا متوارين كائدين لثورة لن تحدث. |
| - Niye hala o boktan kelimeyi söyleyip duruyorsun anlamıyorum. | Open Subtitles | انا فقط لا افهم لمَ تستمر في قول هذا الهراء |
| -Hayır, boşanmıyor. Niye böyle söyleyip duruyorsun? | Open Subtitles | لا , لن تفعل لماذا تستمرين في قول ذلك ؟ |
| Bunu söyleyip duruyorsun. | Open Subtitles | انت تواصل قول ذلك |
| Bu işten çıkmam gerektiğini söyleyip duruyorsun ya? | Open Subtitles | أنت تعرفين، ألست دائماً تقولين ليّ، أن علي الهروب؟ |
| Yapamayacağımı söyleyip duruyorsun. | Open Subtitles | أنت تستمر بقول لا استطيع ان افعل ذلك |
| Yapamayacağımı söyleyip duruyorsun. | Open Subtitles | أنت تستمر بقول لا استطيع ان افعل ذلك |
| Erkenden bunu söyleyip duruyorsun... | Open Subtitles | إنك تستمر بقول ذلك منذ وقتٍ سابق |
| Neden ismimi ve soyismimi böyle söyleyip duruyorsun? | Open Subtitles | لما تستمر بقول اسمي كاملاً هكذا؟ |
| Bu memurun önünde devamlı söyleyip duruyorsun... onu tanımıyoruz diye. Ona gerçekten bu kadar güveniyor musun? efendim. | Open Subtitles | عندما تستمر بقول هذا أمام الضباط "بأنه إذا حدث شيء خاطئ فنحن لا نعرفهم" |
| Benim tarafımda olduğunu söyleyip duruyorsun ama bana sırt çevirdiğin biraz ortada gibi. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك تستمرين بقول أنك تدعمينني ولكن واضح أنك قد انقلبت ضدي بالتأكيد |
| Bunu söyleyip duruyorsun, ben de öyle yapıp duracağım. | Open Subtitles | انت تستمرين بقول ذلك وانا استمر بفعل هذا |
| Bunu söyleyip duruyorsun Saul ama söylemen bunu gerçek yapmıyor. | Open Subtitles | لا تنفك تقول هذا يا (صول) لكن ذلك لا يجعله صحيحا |
| Bunu söyleyip duruyorsun... | Open Subtitles | ... لا تنفك تقول ذلك |
| - Abracadabra. - Evlat neden sürekli bunu söyleyip duruyorsun? | Open Subtitles | أبراكدبرا يا ولد لماذا تستمر في قول هذا؟ |
| Niye onu söyleyip duruyorsun? | Open Subtitles | لم تستمرين في قول ذلك ؟ |
| - Aptalca şeyler söyleyip duruyorsun. - Hayır, aptalca değil. | Open Subtitles | أنّك تواصل قول أشياء غبية. |
| Bunu hep söyleyip duruyorsun ama ailen dışındaki herkese bu durumdan bahsetmiş olmanı anlayamıyorum. | Open Subtitles | دائماً تقولين هذا ولكن أنا مازلت محتارة لماذا قلتِ للكل ألا عائلتك؟ |
| Bunu söyleyip duruyorsun ve aksine gittikçe daha da kötü oluyor. | Open Subtitles | لازلت تقول هذا، ولكن الأمر يصبح أسوأ (سوزان)، أنظري إليّ |
| Bir senedir beni görmek istediğini söyleyip duruyorsun. | Open Subtitles | لسنة كاملة لا تنفكّ بالقول أنك تريد زيارتي. |
| -Will,yardım etmek istiyoruz. Bunu söyleyip duruyorsun ama bir şey de yaptığınızı görmüyorum. | Open Subtitles | تواصلين قول ذلك لكنْ لا أحد منكما يفعل أيّ شيء |
| Doğru. Kendine bunu söyleyip duruyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تظلين تقولين هذا لنفسك |
| Geleceğin hep bu şekilde olmadığını söyleyip duruyorsun öyle değil mi? | Open Subtitles | حسناً، إنّك تستمر بالقول أن المستقبل لم يكن هكذا دوماً، صحيح |