Sana bir şey göstereceğim ama bütün aileye yaymayacağına söz vermek zorundasın. | Open Subtitles | سأريك شيئا، لكن يجب أن تعديني أنكِ لن تفشي هذا لكل عائلتكِ. |
Tamam, anlatacağım ama beni yargılamayacağına söz vermek zorundasın. | Open Subtitles | حسناً سأخبرك لكن عليك أن تعديني بألا تحكمي علي |
16 yaşındaki bir kıza onu saklaması için söz vermek, normal mi? | Open Subtitles | لقد قطع وعداً بأن يخبّئ فتلة بعمر, ست عشرة عاماً لماذا أخذها إلى منزله؟ ماذا تعني بإخفائها؟ |
Bir kadının kalbini bilmeden oğluna söz vermek yanlış. | Open Subtitles | قطع ابنك وعداً أعمى بعدم الخوف |
söz vermek yok. | Open Subtitles | الصنع لا وعودَ. الشرطة إنسانيون. |
Bir patrona söz vermek zorunda kaldım ama bu ödenecek ufak bir bedel. | Open Subtitles | لقد كان عليّ أن أتعهد بأن أكون الداعمة لكن يبدو بأنه ثمن قليل لأدفعه |
Peki, şimdi de sen bana söz vermek zorundasın. | Open Subtitles | حسنٌ، والآن أريد منكِ أن تعديني بشئ .. |
Bana bir söz vermek zorundasın. | Open Subtitles | عليكِ أن تعديني بشيء |
Bana bir konuda söz vermek mi istiyorsun? | Open Subtitles | أتريدين أن تعديني بشيء؟ |
Mary, beni rahatsız eden şeyi sana söylersem sessiz kalacağına dair söz vermek zorundasın. | Open Subtitles | ...(مــاري) ...لو انّي أخبرتُكِ بما يُقلقني فسيجدر بكِ أن تعديني أن تحفظيه |
Hey, bu söz vermek değil. | Open Subtitles | مهلاً، هذا ليس وعداً. |
söz vermek yok... | Open Subtitles | لا وعودَ. |