"sürü kişi" - Traduction Turc en Arabe

    • الكثيرون
        
    • الكثير منا
        
    • العديد من الأشخاص
        
    Posta adresinde adı olan alıcılar dışındaki bir sürü kişi onları aldı. TED الكثيرون ممن حصلوا عليها لم يكونوا هم المستلمين المسجَلين في البريد.
    Bir sürü kişi bana yaptırıp yaptırmadığımı soruyor. Open Subtitles الكثيرون يسألونني ما إذا كنت خضعت لعملية
    Sadece, Kriptonite'ten etkilenmiş Bir sürü kişi ile karşılaştım ve bizim için hiç iyi bir şekilde sonlanmadı. Open Subtitles لقد تعاملت مع الكثيرون ممن تعرضوا للكريبتونايت ولم ينتهي بنا الأمر أبداً كأصدقاء أو بالمصافحة
    Geri çekilmenin gerçekleşmesini istemeyen bir sürü kişi var. Open Subtitles مع العديد من الملايين على الحافة، فإن الكثير منا لأشخاص لم يكونوا يريدون هذا الإختزال أن يتم.
    Karşı çıkan, savaşan bir sürü kişi var. Open Subtitles معارك الخلافات هناك الكثير منا
    Orada seninle ilgili problemleri olan bir sürü kişi var. Open Subtitles هُناكَ العديد من الأشخاص الذينَ لديهِم مَشاكِل معَك
    Çocuğun bir sürü boka bulaşmıştı... torbacılık ve pezevenklik... yani onu öldürmek isteyebilecek bir sürü kişi olabilir. Open Subtitles نعم، ابنكَ كانَ متورطاً في أمورٍ عِدَة المخدرات و القُوادَة لِذا، فهناكَ العديد من الأشخاص أرادوا مَوتَه
    Dışarıda etkilenmiş olmasına rağmen normal bir hayat süren, bir sürü kişi olabilir... Open Subtitles قد يكون ثمة الكثيرون الذين تعرضوا لها ويعيشون حياة طبيعية
    O hastanede onu kurtarabilecek bir sürü kişi var. Open Subtitles لابد وان هناك الكثيرون فى المشفى و الذين يمكنهم انقاذ باق ها
    Ölürsem bir sürü kişi çok üzülür ve gelip seni bulurlar. Open Subtitles إن لقيت حتفي فسيغضب جدًّا الكثيرون وسيجيئون لقتلك.
    Tanrı'ya dua edip Şeytan'a hizmet eden bir sürü kişi var. Open Subtitles هناك الكثيرون مِن مَن يصلون لرب لكِنهم يخدمون الشيطان
    Hemen köşede. Kendi dünyalarına çekilmişlerdi. Bir sürü kişi gördü. Open Subtitles ‫في الزاوية في عالمهما الخاص ‫رآهما الكثيرون
    Bugünlerde İnsan Dünyası'nda çalışan bir sürü kişi var. Open Subtitles ...أصبح الكثيرون يراقبون عالم البشر مؤخرًا رغم أنهم لا يستحقون ذلك
    Bu konularda destek olmak için yanında bizden bir sürü kişi olacak. Open Subtitles وسوف يكون هناك الكثيرون من حولك ليدعموك
    Eminim bir sürü kişi seni arıyordur. Open Subtitles أراهن أن الكثيرون يبحثون عنك
    Bir sürü kişi, hayatını yaşıyor. Open Subtitles الكثيرون يهربون للنجاة
    Benim gibi bir sürü kişi var. Open Subtitles -إنه شيء. هناك الكثير منا
    Doğrusu senden şüphelenen bir sürü kişi var. Open Subtitles فى الحقيقة هناك العديد من الأشخاص يشككون بكِ.
    Zaten bir sürü kişi onu izliyor. Open Subtitles علاوة على ذلك ، العديد من الأشخاص يراقبونه
    - Gidin, arkadaşlarımla konuşun. - Konuştuk. O gece partide bir sürü kişi olduğunu söylediler. Open Subtitles أخرجوا، تحدثوا مع أصدقائي - لقد فعلنا ذلك، لقد قالوا بأن العديد من الأشخاص -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus