| Sürmeli bu yaptığına ne denir senin? İş bu raddeye gelince mi haber verilir. | Open Subtitles | ما هذا التصرف يا سورميلي لماذا لم تتصل بي من قبل؟ |
| Tamam Sürmeli, bitir şu konuyu, 30 yıl yahu! | Open Subtitles | حسناً، سورميلي كفى كان هذا منذ ثلاثين عاماً |
| Şimdi ben Cemil'le buluşup Sürmeli'nin cenaze işlerini halledeceğim. Sakın bir yere kıpırdama. ! | Open Subtitles | علي أن أرتب جنازة سورميلي لا تتحرك من مكانك |
| Birol bey de nereden çıktı canım. Sen de Sürmeli de gitsin. | Open Subtitles | إدعيني سورميلي = (الأكحل) كما يناديني الجميع |
| Hayır Sürmeli telaşlanınca... | Open Subtitles | كلا، فعندما يتملّك سورميلي الذعر... |
| Dördünüz bir Sürmeli etmezsiniz. | Open Subtitles | أربعتكم لا تساوون سورميلي |
| Yok sen Sürmeli'nin defin işiyle ilgilen. | Open Subtitles | كلا، رتب أنت جنازة سورميلي |
| Sürmeli! Adı Sürmeli'ydi. | Open Subtitles | سورميلي كان إسمه سورميلي |
| Ah Sürmeli, ah ! | Open Subtitles | آه، سورميلي لم... |
| -İyi geceler Sürmeli. | Open Subtitles | -ليلة سعيدة، يا سورميلي |
| Sürmeli. | Open Subtitles | سورميلي |
| Hatırladım. Sürmeli. | Open Subtitles | تذكرت سورميلي |
| Sürmeli! | Open Subtitles | سورميلي! |