| Bu doğru. Kimsenin sana asla söylemeyeceği sırlardan biridir bu. | Open Subtitles | هذا صحيح، هذا أحد الأسرار التي لا يخبرونك بها أبداً |
| Bu sırlardan biri dünyada tek değer verdiğim iki insanı etkiliyor. | Open Subtitles | أحد هذه الأسرار تؤثر على أكثر شخصين أهتم لأمرهم في العالم |
| Bu sırlardan biri dünyada tek değer verdiğim iki insanı etkiliyor. | Open Subtitles | أحد هذه الأسرار تؤثر على أكثر شخصين أهتم لأمرهم في العالم |
| Yalanları ortaya çıkarıp sırlardan dolayı meydana gelen anlaşmazlıkları çözebilir. | Open Subtitles | يمكنها اكتشاف الكذب ورأب الصدع الذي يأتي من حفظ الأسرار |
| sırlardan hoşlanmam. Kirli iç çamaşırları gibi kokarlar. | Open Subtitles | إننى لا أحب الاسرار فهى مقرفة كالملابس الداخلية القذرة |
| Sırlar, Onlara yardım eden bir şey değil, sırlardan korkuyorlar. | Open Subtitles | الأسرار هي لا تساعدها ولكن هو شيء بالتأكيد يخافون منه |
| Gerçekleri bulmayı seviyorum. Hayatımdaki sırlardan bıktım. | Open Subtitles | أريد معرفة الحقائق الخفية لقد مللت من الأسرار التي بحياتي |
| Herşeyden çok sırlardan nefret ederim. Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | اكره الأسرار اكثر من اي شيء آخر تعلمين ذلك |
| sırlardan bıktığını söyledi. Düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | قالت أن الأسرار تُرهقه هل يمكنك تخيل هذا ؟ |
| Çünkü bıktım artık sırlardan. Sırlar insanı öldürür. | Open Subtitles | ولكني تعبت من الأسرار، فإن الأسرار تقودك للموت |
| O sırlardan birinin başka ölümlere neden olmamasını umuyorum. | Open Subtitles | أأمل أن يكون لمعرفة أحد هذه الأسرار الاّ تتسبب في قتل شخص أخر |
| O sırlardan birinin başka ölümlere neden olmamasını umuyorum. | Open Subtitles | أأمل أن يكون لمعرفة أحد هذه الأسرار الاّ تتسبب في قتل شخص أخر |
| sırlardan, ...ve sürekli yalan söylemek zorunda olmanın stresinden. | Open Subtitles | ، بل الأسرار . التوتر بشأن الكذب طوال الوقت |
| Ondan sakladığım nadir sırlardan biri. | Open Subtitles | , واحد من الأسرار التى من الممكن إخفائها عنها |
| Benden düzünelerce sakladığın sırlardan sonra. | Open Subtitles | بعد العشرات والعشرات من الأسرار التي أبقيتها عني |
| sırlardan nefret ediyorum. İlişkileri mahvediyorlar. | Open Subtitles | أنا أكره الأسرار وحسب إنها تدمر العلاقات |
| [ sırlardan sıkıldım, zehirleyici birşey, haydi söyleyelim. | Open Subtitles | أنا متعبة من الأسرار, إنها سامة للغاية, لنبدأ بالإفصاح عنها. |
| Bu da herkesin bildiği sırlardan bir tanesi. | Open Subtitles | إنه أحد الأسرار التي يعرفها كل شخص |
| Herşeyden çok sırlardan nefret ederim.. | Open Subtitles | اكره الأسرار اكثر من اي شيء آخر |
| Bütün bu yalanlardan ve sırlardan bıktım, ve en çok arada kalmaktan sıkıldım, bıktım. | Open Subtitles | انا تعبت من كل الاسرار والكذب, وتعبت ان اكون وسط هذا. |
| Kalplerimizi açabilelim ve üzerimizde ağırlık yapan... sırlardan kurtulabilelim diye Tanrı bize dostluğu verdi | Open Subtitles | الجنه اعطتنا صداقات تفتح قلوبنا والهرب من الاسرار التى تُثقل قلوبنا |