| saat altıda başımı kaldırıp bakacağım, ve orada olacak. | Open Subtitles | سأنظر إلى الساعة السادسة وهناك سيكون هو. |
| De ki, saat altıda Wellington'ın birliklerini çökerttik - | Open Subtitles | أخبرهم فى الساعة السادسة كسرنا قوات ولينجتون |
| Bugün akşamüstü saat altıda seninle randevu yapmama ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك أن أفعل مقابلة معك في الساعة السادسة مساء ؟ |
| saat altıda bu akşam buluştuğumuz yere gelin. | Open Subtitles | في نفس المكان الذي تقابلنا فية الليلة في السادسة |
| Onları görmek isterseniz, akşam saat altıda evde olmaları gerek. | Open Subtitles | يجب أن تكونوا في المنزل في السادسة اذا أردتم الحديث معه |
| Yarın neden dört yerine saat altıda gelmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا, ألم تأتي الساعه السادسه بدلا من الساعه الرابعه غدا؟ |
| Saat üçte antrenman için toplanacağız. saat altıda ara verilecek. Son prova sekiz buçukta. | Open Subtitles | و ليجتمع الكل للتمرين عند الثالثة ، و الإستراحة عند السادسة و التمرين الأخير فى الثامنة و النصف |
| saat altıda orada olun. | Open Subtitles | كونوا هناك بحلول السادسة ولا اعتذارات |
| saat altıda meydandaki yılbaşı ağacının orada buluşuruz. | Open Subtitles | سأقابلك في تمام الساعة السادسة عند شجرة الميلاد للمحافظ |
| saat altıda. Meydandaki yılbaşı ağacında. Para bende. | Open Subtitles | الساعة السادسة عند شجرة الميلاد للمحافظ انا الذي معه القوة ، انا الذي معه المال |
| Bu yüzden yarın saat altıda hep beraber izlemek için bir anlaşma yapacağız ve önümüzdeki on sekiz saati kimin kazandığını öğrenmeden geçireceğiz. | Open Subtitles | لذا سنعقد اتفاقاً لمشاهدة المباراة غداً في الساعة السادسة وسنقضي ال 18 ساعة القادمة من دون معرفة النتيجة |
| Bekarlığa veda partisi saat altıda mı başlayacak? | Open Subtitles | حفل توديع عزوبية يبدأ في الساعة السادسة ؟ |
| Sabah güneş doğacak. Bende saat altıda içmeye gideceğim. | Open Subtitles | تشرق الشمس صباحا ، أتناول عصيري عند الساعة السادسة |
| saat altıda, ön taraftaki merdivenlerin orada buluşalım. | Open Subtitles | قابليني عند الدرج الأمامي الساعة السادسة |
| Tam olarak ölenden sonra saat altıda yirmi iki oldum. | Open Subtitles | لقد أصبحت فى عمر 22 فى تمام الساعة السادسة. |
| saat altıda. Farklı bir adreste. Cebimde. | Open Subtitles | وتغير المعاد الى الساعة السادسة وعنوان جديد , كان فى جيبى |
| Her ne olursa olsun, mesaim saat altıda biter. | Open Subtitles | ينتهي عملي هنا في السادسة , ولا يهمني أي شئ آخر |
| Kokteyller saat altıda. Yemek Sekizde. | Open Subtitles | الكوكتيلات في السادسة والعشاء في الثامنة |
| Hasta bar kavgasından. Onu saat altıda getirdiler ve sabahın altısıydı. | Open Subtitles | هذا المريض كان في مشاجرة بحانة وصل لهنا في السادسة |
| Hayır yemek saat altıda tur beste. | Open Subtitles | لا الغداء على الساعه السادسه والرحلة على الخامسه |
| Bir ay boyunca her akşam saat altıda yatağa gitme cezası almıştı. | Open Subtitles | لقد عٌوقب بان ينام كل ليله الساعه السادسه لمده شهر |
| saat altıda orada ol ve gelirken şarap al. | Open Subtitles | كن هناك عند السادسة واحضر قارورة نبيذ |
| Önce buluşup bir içki içelim. Respite'da. saat altıda. | Open Subtitles | فلتقابلنا اولاً لتناول الشراب . فى الساعه السادسة فى البار |