| Sahibe'm uzun zamandır bir kadınla beraber olmamanın Romalı kadını memnun edecek kadar tohumlarını içinde tutmana engel olacağından korkuyor. | Open Subtitles | مولاتي تخشى أنه مر عليك وقت طويل بلا امرأة ما سيمنعك من تقديم متعة أكثر للمرأة الرومانية |
| Sahibe'min şarabını götürmeden önce çok az vaktim var. | Open Subtitles | لدي دقيقة فقط قبل العودة بالنبيذ إلى مولاتي |
| Özür dilerim Sahibe. | Open Subtitles | أعتذر يا مولاتي |
| Sahibe sabırsızlanır. | Open Subtitles | مولاتي لا تنتظر |
| - Sahibe'm. - Dün gece Spartacus'la nasıl geçti? | Open Subtitles | مولاتي - كيف أديت مع (سبارتاكوس) الليلة الماضية؟ |
| Lütfen. Beni Sahibe'm gönderdi. | Open Subtitles | أرجوك، مولاتي أرسلتني |
| Sahibe tarafından gönderilmişti. | Open Subtitles | لقد أرسلتها مولاتي |
| - Emredersiniz Sahibe'm. - Tek kelime etme. | Open Subtitles | حاضر يا مولاتي - لا تقل أي كلمة - |
| - Emredersiniz Sahibe'm. - Arena'da Capua Şampiyonu'sun. | Open Subtitles | حاضر يا مولاتي - (في الحلبة أنت بطل (كابوا - |
| - Şarap getiriyordum Sahibe. | Open Subtitles | أحضر النبيذ يا مولاتي |
| Sahibe'm beni dokunulmamış olarak gözetiyor. | Open Subtitles | مولاتي حرصت على ألا يمسني أحد |
| - Özür dilerim, Sahibe'm. | Open Subtitles | أعتذر يا مولاتي |
| Özür dilerim Sahibe. | Open Subtitles | أعتذر يا مولاتي |
| Sahibe'ye hizmetleri karşılığında, güvende ve mutlu olacak | Open Subtitles | محفوظة بأمن ودعة، مقابل خدمة (مولاتي) |
| - Hayır, Sahibe'm. | Open Subtitles | - كلا يا مولاتي - |
| Öyle Sahibe'm. | Open Subtitles | - بلى يا مولاتي - |
| Hayır Sahibe'm. | Open Subtitles | - لا يا مولاتي - |
| - Evet, Sahibe. | Open Subtitles | -نعم يا (مولاتي ) |
| Hayır, Sahibe'm. | Open Subtitles | لا يا مولاتي |
| Emredersiniz Sahibe'm. | Open Subtitles | أفهم يا مولاتي |