| Sakın düşme yoksa boxer'ın da gider. | Open Subtitles | لا تقع, و إلا ستخلع عنك ثيابك الداخلية |
| Manny, Sakın düşme. | Open Subtitles | ميني، إنتبه حتى لا تقع |
| Sana topu vereceğim, Eric. Sakın düşme. | Open Subtitles | (سأعطيك الكُرة (إيريك فقط لا تقع |
| Sakın düşme, sakın düşme- sürekli kendime bunu derdim. | Open Subtitles | لا تسقط .. لا تسقط .. هذا ما كنت أقوله لنفسى |
| "Tanrı aşkına Simon, sakın burada düşme! Tanrı aşkına, Sakın düşme!" | Open Subtitles | لأجل الله "سيمون" لا تسقط" "هنا لأجل الله ,لا تسقط |
| Düşme. Sakın düşme. | Open Subtitles | لا تسقط الان لا تسقط |
| Sakın düşme anne! | Open Subtitles | لا تسقطي يا امي |
| Lütfen Sakın düşme! | Open Subtitles | ارجوكي لا تسقطي |
| Dayan, Sakın düşme! | Open Subtitles | تحمل,لا تسقط |
| Şimdi, Sakın düşme. | Open Subtitles | لا تسقط |
| Kush, Sakın düşme. | Open Subtitles | ! خوش)، لا تسقط. |
| Sakın düşme. | Open Subtitles | لا تسقط الآن |
| Sakın düşme. | Open Subtitles | لا تسقط) - ! |
| Yachiru, Sakın düşme! | Open Subtitles | ياتشيو ، لا تسقطي |
| Sakın düşme. Sakın Seine'e düşme. | Open Subtitles | لا تسقطي في نهر "السين |