"sana olan hislerim" - Traduction Turc en Arabe

    • مشاعري تجاهك
        
    • مشاعري نحوك
        
    Sen gittiğinden beri sana olan hislerim daha da arttı. Open Subtitles منذ أن رحلت , مشاعري تجاهك أصبحت أكبر تمنيت أن تكون مشاعرك بنفس الشعور
    sana olan hislerim yaşadığım her şeyden daha gerçekti ve öyle de kalacak. Open Subtitles أريدك أن تعرف بأن مشاعري تجاهك كانت وستظل دائمًا حقيقية أكثر من أي شيء عرفته في حياتي.
    Yaşadığım sürece sana olan hislerim asla değişmeyecek. Open Subtitles طالما حييت مشاعري تجاهك لن تخبوا
    Bugün ki planlarım farklı diye sana olan hislerim değişmedi. Open Subtitles .. مشاعري نحوك لم تتغير ولكن جدولي اليومي هو الذي تغير
    Tüm hislerimi kapadım. Hepsini. Buna sana olan hislerim de dahil. Open Subtitles لقد أخمدت مشاعري كلّها بما يشمل مشاعري نحوك
    Ama sana sana olan hislerim çok daha basit. Open Subtitles ولكنّ.. مشاعري تجاهك أبسط من ذلك ..
    İşte bu yüzden sana olan hislerim asla değişmeyecek. Open Subtitles مشاعري تجاهك لن تتغير أبداً
    sana olan hislerim hakkında hiç yalan söylemedim. Open Subtitles لم أكذب قط بشأن مشاعري تجاهك
    sana olan hislerim degismedi. Sansa Stark ile evlenip ona karsi görevimi gerçeklestirecegim. Open Subtitles مشاعري تجاهك لم تتغير قط سأتزوج من (سانسا ستارك) وأؤدي واجبي لها.
    sana olan hislerim değişmedi. Sansa Stark ile evlenip ona karşı görevimi gerçekleştireceğim. Open Subtitles مشاعري تجاهك لم تتغير قط سأتزوج من (سانسا ستارك) وأؤدي واجبي لها.
    sana olan hislerim yalan değildi. Open Subtitles لم أكذب بشأن مشاعري تجاهك
    Ama sana olan hislerim gözümü kör etmişti. Open Subtitles هذا الوقت أعمتني مشاعري تجاهك
    Savaşın eşiğindeyiz... ..ama sana olan hislerim gerçekliliğinden şüphe ediyorsan... Open Subtitles لكن إن شككت في صدق مشاعري نحوك
    - Hiçbir şey sana olan hislerim kadar kesin değil. Open Subtitles . -لاشيء مؤكد عدى مشاعري نحوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus