| Böylece, sana soracaktım; | Open Subtitles | لذا، أنا سأسألك لذا تفكر أنها الشوكولاته |
| Hiç fikrim yok. Ben de sana soracaktım. Ayrılmadan bir gece önce onlarlaydın. | Open Subtitles | لا فكرة لديّ، كنتُ سأسألك أعني، كنتَ معه بالليلة السابقة لرحيلهما |
| Bu arada, sana soracaktım da neden onca canavarın peşinden gidiyorsun? | Open Subtitles | بالمناسبه، كنت سأسألك .... لماذا تلاحق كل أولئك |
| - Aslında sana soracaktım. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لقد كنتُ سأدعوكَ أنت. |
| Ben de aynısını sana soracaktım. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أسألك السؤال ذاته |
| ...çünkü bende aynı soruları sana soracaktım. | Open Subtitles | لأني كنت سأطرح عليك نفس الأسئلة بالضبط |
| Ben de sana soracaktım. | Open Subtitles | كنتُ سأسألك أنت |
| Ben de aynısını sana soracaktım. | Open Subtitles | كنت سأسألك نفس السؤال |
| -Aslında sana soracaktım. | Open Subtitles | في الواقع كنت سأسألك |
| Ben de sana soracaktım. | Open Subtitles | كنتُ سأسألك ذلك. |
| Ben de sana soracaktım. | Open Subtitles | هذا ما كنتُ سأسألك عنه |
| Ben sana soracaktım. | Open Subtitles | لقد كنت سأسألك السؤال ذاته |
| -Aynı şeyi ben sana soracaktım. | Open Subtitles | -كنت سأسألك نفس السؤال |
| - Ben de sana soracaktım. | Open Subtitles | - كنت سأسألك نفس السؤال - |
| Bende aynı soruyu sana soracaktım. | Open Subtitles | -كنت سأسألك نفس السؤال |
| - Ben de sana soracaktım. | Open Subtitles | - . هذا ما كنت سأسألك إياه - |
| - Ben de aynısını sana soracaktım. | Open Subtitles | -كنت سأسألك ذات السؤال |
| O da Slug Kulübü'nde, değil mi? - Aslında sana soracaktım. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لقد كنتُ سأدعوكَ أنت. |
| Aynı şeyi ben sana soracaktım. | Open Subtitles | لقد أردت أن أسألك السؤال ذاته |
| Çok komik. Ben de aynısını sana soracaktım. | Open Subtitles | يا للسخرية، كنت سأطرح عليك نفس السؤال |