| Sekiz saat. Ve eğer bana gelmezseniz ona gitmek zorunda kalacaksınız. | Open Subtitles | ثمانية ساعات وعليك حضورها إذا لم تحضر عندي |
| Sekiz saat içinde doğu kıyılarına düşer. | Open Subtitles | سيسقط على الساحل الشرقيّ خلال ثمانية ساعات. |
| Yani şu anda Sekiz saat, 56 dakika ve 15 saniyedir yörüngede. | Open Subtitles | لذا الآن هو يكون في المدارِ لثمان ساعات ، 56 دقيقة و15 ثانية |
| Sekiz saat yalnız kalıyorsun, ve sonu hastanede bitiyor. | Open Subtitles | تنفرد بها لثمان ساعات فتكون النتيجة المستشفى |
| Sekiz saat içinde 6 uygun organ bulmak zorunda kalırız. | Open Subtitles | علينا أن نجد ستّة أعضاءٍ مطابقةٍ في خلال ثماني ساعات |
| Sonra tekrar edeceksin. Sekiz saat boyunca. | Open Subtitles | وبعد ذلك ستقومُ بفعلِ ذلك لمدةِ ثمانِ ساعات. |
| Heathrow'un son Sekiz saat içindeki yolcu listelerini elde edebilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنكم الحصول على قوائم مسافرين هيثرو في الثمان ساعات السابقة |
| Bu da Sekiz saat 20 dakika eder. Kahve molalarıyla beraber 10 saat. | Open Subtitles | هذا سيأخذ منا ثمان ساعات و عشرين دقيقة عشر ساعات مع إستراحات للقهوة |
| Sekiz saat, sekiz dakika, 26 saniye sonra sinir sistemi çökecek. | Open Subtitles | ثمانى ساعات 8دقائق 26 ثانية باقية حتى يتم تدمير الجهاز العصبى |
| Pirinç ve fasulye yiyerek hayatta kalıyorsun, soğuk suda duş alıyorsun ve her gün Sekiz saat maraton yürüşü yapıyorsun. | TED | تعيش على الأرز والفول، تستحم بدلو من المياه الباردة وتجدِّف من ست لثماني ساعات في اليوم كالماراثون. |
| Ben bir cam kutu için çalışmak Sekiz saat her gün | Open Subtitles | أعمل في صندوق زجاجي لمدة ثمانية ساعات كل يوم |
| Ama makyaj yapmak için Sekiz saat seni bekleyemeyiz. | Open Subtitles | لكننا لا نملك ثمانية ساعات لننتظرك حتى تضعي مكياجك |
| Sekiz saat uyumalıyım. | Open Subtitles | يجب أن أنام لمدة ثمانية ساعات في اليوم |
| Sekiz saat sen gözlüyorsun ben uyuyorum. | Open Subtitles | ثمانية ساعات اخرى أنا انام, و أنت تراقب |
| Sekiz saat yalnız kalıyorsun, ve sonu hastanede bitiyor. | Open Subtitles | تنفرد بها لثمان ساعات فتكون النتيجة المستشفى |
| Sekiz saat boyunca ayakkabılarını seyredip yine de iyi vakit geçirebilirler. | Open Subtitles | يمكنهم النظر إلى أحذيتهم لثمان ساعات ولا يملون من ذلك |
| Yani bugün Sekiz saat boyunca havadayız. | Open Subtitles | سنبقى معلقين في الجو الليلة لثمان ساعات تقريباً. |
| Ve hatta iş günü tipik olarak sekiz saattir, buradaki kaç insan ofiste kendine Sekiz saat ayırdı? | TED | وعلى الرغم من أن يوم العمل هو عادة ثماني ساعات , كم من الناس يمضى الثماني ساعات في المكتب؟ |
| Teslim tarihinden Sekiz saat önce, dört mimar binayı tam zamanında teslim etmeye çalışırlar, değil mi? | TED | كما تعلمون ، ثماني ساعات قبل الموعد المحدد ، اربعة معماريين يحاولون انجاز هذا المبنى في الوقت المحدد، أليس كذلك؟ |
| Ameliyatın Sekiz saat süreceğini neler olduğunu bildirmek için her fırsatta birini göndereceğimi söyle. | Open Subtitles | أخبرها أن العملية ستستغرق ثمانِ ساعات وسأفعل ما بوسعي لإرسال شخص للخارج لإطلاعها بمستجدات العملية لحظة بلحظة |
| Heathrow'un son Sekiz saat içindeki yolcu listelerini elde edebilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنكم الحصول على قوائم مسافرين هيثرو في الثمان ساعات السابقة |
| Evsiz ayyaşın teki, ki onu da Sekiz saat önce tutuklamalıydık! | Open Subtitles | مخمور بلا مأوى كان يجب علينا حجزه منذ ثمان ساعات مضت |
| Denizaltılar, Sekiz saat boyunca 25 saldırı düzenledi. | Open Subtitles | قامت الغواصات الألمانيه بخمسة و عشرون هجمه فى ثمانى ساعات |
| Günde Sekiz saat sanki yeraltı sığınağında yaşam gibi. | Open Subtitles | هذا يشبه الحياة في مخبأ لثماني ساعات في اليوم |