| Kip Sen ayrıldıktan sonra takımın küçük lideri oldu. | Open Subtitles | أصبح لكيب طاقم صغير من المهربين بعد رحيلك |
| Sen ayrıldıktan sonra hamile olduğumu farkettim, ve çok korktum, Ricky. | Open Subtitles | اكتشفت بأنني حامل بعد رحيلك كنت خائفة يا ريكي |
| Sen ayrıldıktan sonra, 3 aylık hamile olduğumu öğrendim. | Open Subtitles | بعد رحيلك اكتشفت أنني حامل في الشهر الشالث |
| İyi misin? Dün gece Sen ayrıldıktan sonra başıma çılgın şeyler geldi. | Open Subtitles | هل أنت بخير ؟ حدثت بعض الأمور المجنونة بعد مغادرتك البارحة |
| Sen ayrıldıktan sonra olanları bilmiyor musun? | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ماذا حصل بعد مغادرتك |
| Sen ayrıldıktan sonra kardeşinin evine fazla uğramaya başladım, fakat bir şeyler oldu ve abin kendisi evde yokken çocuklarla oynayamayacağımı söyledi. | Open Subtitles | زرت كثيراً منزل أخيك بعد رحيلك ،شيء ما وقع لأنه منعني من المجيء للعب مع الأطفال |
| Galiba Sen ayrıldıktan sonra Cutlar'la tekrar bir araya geldiler ve evlendiler. | Open Subtitles | ،أظن أن بعد رحيلك ،(رجعت إلى (كاتلر وانتهى بهما المطاف بالزواج |
| Sen ayrıldıktan sonra seni bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | - حاولت البحث عنك بعد رحيلك |
| Sen ayrıldıktan sonra. | Open Subtitles | بعد رحيلك |