| Sen merak etme tatlım. Yarın gece evde olacağım. | Open Subtitles | لكن لا تقلق بشأن هذا يا عزيزي سأعود للمنزل مساء الغد |
| Sen merak etme tatlım. Yarın gece evde olacağım. | Open Subtitles | لكن لا تقلق بشأن هذا يا عزيزي سأعود للمنزل مساء الغد |
| Sen merak etme. Evlenmemiz mümkün değil. | Open Subtitles | لا تقلق حيال ذلك الشئ لايوجد طريقه نعاشر بها |
| Sen merak etme, bacaksız. | Open Subtitles | لا تقلق حيال شئ |
| Sen merak etme. | Open Subtitles | لا تقلق بهذا الشأن |
| Ne? Sen merak etmiyor musun? | Open Subtitles | -ماذا ألا تشعرين بالفضول ؟ |
| Sen merak etme. Ciddiyim. | Open Subtitles | سأتولى الحساب لا تقلق بشأنه |
| Sen merak etme. | Open Subtitles | لا تقلقى فحسب |
| Sen merak etme! - Çıkmaza giremeyiz. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك - لا يمكننا أن نغامر اكثر - |
| - Onlar da yapamaz. Sen merak etme! | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك - لا يمكننا أن نغامر اكثر - |
| Sen merak etme. Biz seninle gurur duyuyoruz. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك نحن فخورون بك. |
| Sen merak etme, seni kurtaracağım. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن أي شيء، سوف أخرجك من هذا. |
| - Evet, Sen merak etme, tamam mı? | Open Subtitles | أجل، لا تقلق بشأن ذلك، اتفقنا؟ |
| Sen merak etme. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك |
| Sen merak etme. Önemli bir şey değil. | Open Subtitles | لا تقلق حيال ذلك، لا شيء |
| - Sen merak etme, tamam mı? | Open Subtitles | لا تقلق حيال ذلك، حسناً؟ |
| Sen merak etme. Al şunları. Alamam. | Open Subtitles | لا تقلق حيال ذلك , خذ هذا |
| Buz gibiyim. Sen merak etme. | Open Subtitles | .أنا بارد .لا تقلق بهذا الشأن |
| - Sen merak etme. | Open Subtitles | -لا تقلق بهذا الشأن |
| Sen merak etme. | Open Subtitles | -لا تقلق بشأنه. |
| Sen merak etme. | Open Subtitles | لا تقلقى فحسب |
| Sen merak etme. | Open Subtitles | لا تقلقي حيال ذلك ركّزي فقط على الطفل |