"senin kardeşin" - Traduction Turc en Arabe

    • أخوك
        
    • أخاك
        
    • اخوك
        
    • شقيقك
        
    • أختكَ
        
    • أخوكِ
        
    • لديك أخ
        
    • أخّوك
        
    • ‫ أختك
        
    • إنها أختك
        
    • أخيك أخي
        
    • أخاكَ
        
    Sadece bir yıl bile genç olsaydı, yine senin kardeşin olabilirdi. Open Subtitles لو أنك كنت أكبر بسنة واحدة كان يمكن أن يكون أخوك
    Tabi ki istersin, senin kardeşin de onların arasında değil mi? Open Subtitles .بطبيعة الحال، كان أخوك واحد منهم. انهم أصدقائك
    O senin kardeşin. Open Subtitles إنه أخوك وعليك بأن تكلمه عاجلاً أم آجلاً
    - Benim kardeşim. - O senin kardeşin olamayacak kadar genç. Open Subtitles ــ إنه أخي، وأقيم معه في الغرفة ــ يبدو أصغر سناً من أن يكون أخاك
    Ross uzaklaşmaz. Çünkü senin kardeşin, senin de kolejdeki oda arkadaşın. Open Subtitles لن يحدث لروس لأنه اخوك ورفيق سكنك في الجامعة
    O senin kardeşin. Senin dünyan nerede başlayıp bitiyorsa, onunki de aynı dünya. Open Subtitles انه شقيقك,عالمه انه يبدأ و ينتهي مع عالمك
    Ben Klane kardeşleri tanımıyorum Ben senin kardeşin Julius'um Open Subtitles أنا لا أعرف شيئاً عن الاخوة كلاين أنا أخوك ، جوليوس
    Eğer senin kardeşin katil olsaydı bilinmesini ister miydin? Open Subtitles اذا كان أخوك قاتلاً فهل تريد أن يعرف الناس عنه؟
    Hayatımda ilk defa, senin kardeşin olmaktan gurur duyuyorum. Open Subtitles لأول مرة في حياتي أشعر بالفخر لأني أخوك.
    Sanırım sokakta onun yanından geçseydim, senin kardeşin olduğunu söyleyebilirdim. Open Subtitles أعتقد بأني لو التقيت به في الطريق , لاستطعت القول بأنه أخوك
    Sanırım sokakta onun yanından geçseydim, senin kardeşin olduğunu söyleyebilirdim. Open Subtitles أعتقد أني لو التقيت به في الطريق لاستطعت ان اقول أنه أخوك
    Bilirsin, ben senin kardeşin olsaydım,.... ...seni benim gibi bir adamı görmen için göndermezdim. Open Subtitles أتعلم؟ ..لو أني أخوك ما كنتُ لأرسلك لرؤية شخص مثلي
    Hepsi annenin hatası, bugün bu senin kardeşin olabilirdi. Open Subtitles هذا كله خطأ أم، كان يمكن أن يكون أخوك اليوم
    O senin kardeşin, mutlu olacağını düşündüm. Open Subtitles أنه أخوك, كنت أعتفد بأنك ستكون سعيداً, اعتقد بأنه سيغادر قريباً
    Hayır. Onların çocuğu senin kardeşin, bizimkinin de kuzeni olacak. Open Subtitles أوه، لا، لا، لا، لا طفلهم سيكون أخاك أو أختك وأبن عم طفلنا؟
    - Ben senin kardeşin değilim. Open Subtitles ــ ليس كل الأشخاص صدقين مثلك يا آخي ــ لست أخاك
    Bu lanet hain senin kardeşin ve babanla uzlaşmamı bekliyorsun öyle mi? Open Subtitles هذا المُرتد الوحشيّ هو أخاك وتتوقّعني أن أُعامل أبيكَ بعدلٍ؟
    Sen bu lanet şeyi anlamıyorsun, o senin amirin değil, senin kardeşin, sana yaşamayı öğretiyor. Open Subtitles أنت لم تستوعب كلامه انه ليس قائدك أنه اخوك ويعلمك كيف تعيش
    Bak, bilirsin, sadakat güzeldir, sana imreniyorum, ve biliyorum o senin kardeşin. Open Subtitles لتعلم أن الولاء أمر رائع وأحترم ذلك أعلم بأنه شقيقك
    senin kardeşin senin sorumluluğun. Open Subtitles أختكَ هي مسؤوليتكَ
    - O, senin kardeşin. Affedecektir. Biraz zaman ver. Open Subtitles إنـّه أخوكِ ، وسيسامحكِ، أمهليه بعض الوقت ، و حسب.
    - senin kardeşin yok ki. Open Subtitles ليس لديك أخ.
    Böyle söyleme, o senin kardeşin. Open Subtitles لا تقل ذلك إنه أخّوك
    - Evet öyle. - O senin kardeşin, değil mi? Open Subtitles بالتأكيد هيَّ كذلك إنها أختك , أليس كذلك؟
    Bob senin kardeşin. Kardeşim Frank, anlardı. Open Subtitles والآن، (بوب) هو أخيك أخي يا (فرانك) سيتفهم الأمر
    senin kardeşin olsaydı her şeyi denemez miydin? Open Subtitles لكن لو كان أخاكَ... أما كنتَ لتحاول فعل أيّ شيء ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus