| Çünkü hayatım, sevgili annem bunu öğrenince... seni boşayacak, beni de boğacak. | Open Subtitles | لأن يا عزيزي عندما ...تكتشف أمي العزيزة الأمر ستطلقك... .و ستقوم بخنقي |
| sevgili annem, sevgili kardeşim, sarayın muhterem lordları ve leydileri. | Open Subtitles | أمي العزيزة, أخي العزيز سيداتي سادتي في هذه القاعة |
| "sevgili annem, Mike'dan sevgi ve şükran duyguları içinde ayrıldım ve şu an Benny ve Joon Pearl adlı iki sadık arkadaşla yaşıyorum." | Open Subtitles | أمي العزيزة . لقد تركت مايك مع حبي وأمتناني وأنا الان أعيش مع بيني وجوون بيرل , وهما صديقين جديدين رائعين ومخلصين |
| sevgili annem babamı korumak için yalan söylemek istedi. | Open Subtitles | والدتي العزيزة كانت على استعداد للكذب لحماية والدي |
| Asla, sevgili annem. | Open Subtitles | أبداً يا أمّي العزيزة |
| sevgili annem bu odada dolaşmayı çok severdi. | Open Subtitles | أمي العزيزة كانت تحب المشي في هذه الغرفة. |
| "Kızarmış yumurtayı çiğ hale getiremezsin." derdi sevgili annem. | Open Subtitles | لا يمكنك إرجاع بيضة مقلية كما اعتدات أن تقول أمي العزيزة |
| Evet. Şov'un adı "sevgili annem" olacak, tabi ben de o anne olacağım. | Open Subtitles | نعم و سيطلقون على البرنامج اسم "أمي العزيزة" |
| Eğer "sevgili annem" programını henüz açtıysanız, | Open Subtitles | إذا انضممتم لنا للتو في برنامج " أمي العزيزة " |
| sevgili annem Alice, Nero'nun en iyi sokak icracılarından biriydi. | Open Subtitles | أمي العزيزة " آليس " كانت أحد عملائه المفضلين في الشوارع |
| Benim sevgili annem beni dokuz ay karnında taşıyan kişi hem de gündüz ve gece dokuz ay rahminde! | Open Subtitles | ..... أمي العزيزة التي حملتني تسعة أشهر |
| # Mutlu yıllar, sevgili annem | Open Subtitles | سنه حلوه يا أمي العزيزة |
| sevgili annem nasıllar? | Open Subtitles | -وهذه أمي العزيزة |
| sevgili annem. | Open Subtitles | أمي العزيزة. |
| Anne. sevgili annem. Bunu nasıl... | Open Subtitles | والدتي، والدتي العزيزة كيف يمكنكِ... |
| Söyleyeceğim sevgili annem. | Open Subtitles | سأفعل يا أمّي العزيزة |